Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Яндекс научился переводить письма на иностранные языки

"Яндекс.Почта" обзавелась собственным переводчиком писем. Теперь пользователь почтового сервиса смогут легко общаться в адресатами из-за рубежа на их собственном языке.

Наталья Сашина
18 Ноября, 2011



Принцип работы системы чрезвычайно прост: для того, чтобы перевести набранный текст, достаточно активировать кнопку "Переводчик" и указать направление перевода. Поле для ввода будет разбито на две части: в первой показан оригинальный текст, а во втором - перевод, который осуществляется автоматически в режиме реального времени. Далее можно полностью заменить исходный текст переведенным и отправить его иностранному получателю.

Следует отметить, что переводчик Яндекс, подобно сервису Google Translate, представляет собой машинный переводчик, основанный на статистическом анализе. Поэтому перевод, который встречается чаще других, переводчик считает самым правильным. Иногда это приводит к ошибочному интерпретированию сложных предложений. Хотя с простыми предложениями переводчик справляется вполне неплохо.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #машинный перевод #Яндекс #переводчик #направление перевода #Google Translate #автоматический перевод #электронный переводчик #статистика #письмо


Creating the article title 3642

Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Технология устного перевода Cisco помогает устранить языковой барьер в общении между врачами и пациентами 2805

Один из медицинских центров в Германии начал использовать в своей работе технологию устного перевода Cisco для налаживания контакта между врачами и пациентами.


Популярные тематики и направления переводов за май 2013 года 3009

Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за май 2013 года.




百度推出在线翻译服务 4750



Зарплата среднестатистического переводчика позволяет приобрести жилье в Москве за восемь лет 2871

Какая специальность позволяет в наше время приобрести жилье в кратчайшие сроки? Сколько времени требуется представителям разных специальностей для того, чтобы стать счастливым обладателем "однушки" в Москве? На эти вопросы попыталось дать ответы РИА Новости в исследовании, проведенном на основании данных портала job50.ru, консалтинговой компании CASE и Национальной ассоциации сметного ценообразования и стоимостного инжиниринга (НАСИ).


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成 3500



Вьетнамский "Яндекс" 3360

Планируется запустить на базе технологий Nigma.ru сайт Itim.vn во Вьетнаме. По мнению господина Фролкина вьетнамская сеть интересна неразвитыми сервисами и малым числом контента при высоком трафике. Кроме того, по мнению нигмовцев, — доминирующий в стране Google ищет плохо мы хотим стать местным "Яндексом".


Google Translate Adds Conversation Mode 3053



"Яндекс" проведет очередной семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3" 3113

26 января "Яндекс" организует очередной научный семинар на тему "Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3", который проведет и.о. завлабораторией компьютерной лингвистики Института проблем передачи информации им. А.А.Харкевича РАН, кандидат филологических наук Иомдин Леонид Лейбович.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Британские лингвисты констатируют утрату формальных элементов эпистолярного жанра


Компания Phonetic Arts поможет Google Translate усовершенствовать озвучивание переводов


Футболка-переводчик поможет туристам найти общий язык с местными жителями в любой стране


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по вертолетной технике
Глоссарий по вертолетной технике



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru