|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Технология устного перевода Cisco помогает устранить языковой барьер в общении между врачами и пациентами |
|
|
Один из медицинских центров в Германии начал использовать в своей работе технологию устного перевода Cisco для налаживания контакта между врачами и пациентами.
Служба удаленного устного перевода в режиме видеоконференции (Video Remote Interpreting, VRI) позволяет устранить языковой барьер между немецкоязычными сотрудниками университетского медицинского центра Гамбург-Эппендорф и иностранными больными, которые обращаются за помощью в медучреждение. В основе работы службы лежит технология видеоконференцсвязи Cisco и решение SAVD Videodolmetschen, которые позволяют осуществить устный перевод в режиме видеоконференции. Врачи связываются с переводчиками одним нажатием кнопки. Им нужно только выбрать направление перевода и соединиться с центром связи. После этого к беседе подключается переводчик.
Центр видеопереводов поддерживает 20 языков, работу с которыми обеспечивают свыше 500 профессиональных переводчиков. При необходимости пользователи могут активировать еще 30 языков, перевод на которые становится доступным в течение двух часов.
Служба устного перевода Cisco позволяет сократить административную и финансовую нагрузку, связанную с необходимостью содержания штатных переводчиках при больницах. В настоящее время услугой пользуются 2400 врачей и более 3000 сотрудников центра. Предполагается, что течение одного года служба будет обслуживать порядка 400 тыс. пациентов.
Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные. |
В одной из поликлиник Юрмалы врач выдал пациенту справку с записью «не понимает язык». Пациент обратился к врачу-кардиологу, который общался в ходе приема на латышском языке, а мужчина отвечал ему на русском. |
Замечали ли вы когда-нибудь, как после коктейля вам становится легко завести разговор на неродном языке, в то время как в обычной жизни вы можете впасть в ступор или замешательство? Было доказано, что небольшая доза алкоголя снимает определенные запреты в области иностранных языков. |
Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода. |
Европейская Комиссия выделила средства на улучшение технологии машинного перевода, чтобы предоставить пользователям сети Интернет возможность просматривать и изучать информацию, представленную на иностранном языке. |
Нарушения слуха и речи у людей делают практически невозможным общение с теми, кто не владеет языком жестов. Попытки разработать программы или устройства, которые могли бы помочь в преодолении языкового барьера в общении слабослышащих людей с окружающим миром предпринимались неоднократно. Однако пока ни одно из них не получило широкое распространение. |
Крупнейшие поисковые порталы России и Чехии, Яндекс и Seznam, договорились о сотрудничестве. Российский поисковик освоил чешский язык и вскоре начнет исправлять ошибки в орфографии и опечатки в запросах. А пока на чешском сайте будет работать поиск по видео, разработанный Яндексом. |
Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане. |
Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|