|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные направления переводов за июнь 2013 года |
|
|
В июне, обычно очень спокойном в плане работы месяце, проявлись новые тенденции для российского рынка переводов.
Самой явной тенденцией на рынке профессиональных переводов оказалось значительное доминирование иностранных заказчиков. Очень многие международные компании из Германии, Австрии, Голландии, Болгарии, Финляндии проявляют желание выйти на российский потребительский рынок и закрепиться на нем. Не секрет, что Россия являет собой огромный и многопрофильный рынок сбыта, чем в настоящее время пытаются воспользоваться даже те компании, в консервативную политику которых экспансия в Россию не входила. В этом месяце на самые популярные направления перевода пришлось 94% всей работы бюро.
Самые популярные языки в переводах | Языковое направление | Популярность | перевод с русского на английский язык | 52% | перевод с китайского на русский язык | 15% | перевод с русского на французский язык | 15% | перевод с польского на русский язык | 7% | перевод с греческого на русский язык | 6% | перевод с русского на итальянский язык | 5% | перевод с русского на испанский язык | 5% |
На остальные языковые направления приходится 6% от всех выполненных переводов.
Остальные языковые направления (популярность в группе) | Языковое направление перевода | Популярность, % | с вьетнамского на русский | 23% | с турецкого на русский | 23% | с финского на русский | 17% | с голландского на русский | 12% | с русского на немецкий | 12% | с японского на русский | 12% | с чешского на русский | 6% |
Завоевание нового международного рынка чрезвычайно сложно. Даже самые крупные компании совершают ошибки из-за ненадлежащего учета культурных особенностей. |
Каждый месяц мы проводим статистику, чтобы выявить, какие переводы были самыми популярными за этот период, и какова тенденция развития нашей работы. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2016 года.
|
За последние полтора месяца мы получили большое количество запросов на перевод технических текстов. Не вдаваясь в подробности о причинах этого, можно заметить существенно возросшую нагрузку на менеджера бюро переводов, рассчитывающего стоимость заказов. |
В силу различных причин совсем не удивляет тот факт, что в Европе во многих странах говорят, как минимум, на двух языках. Однако неожиданные результаты показали недавние исследования в области билингвизма европейских народов, указав на распространение совсем не тех языков, которые ожидались. |
Согласно данным Генерального директората по переводу Европейской комиссии, в 2012 году на испанский язык было переведено 75,048 страниц официальных документов. |
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за сентябрь 2013 года. Краткий отчет о наиболее популярных тематиках. |
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за май 2013 года. |
Россия вызывает повышенный интерес у жителей Китая, а на русский язык сейчас разразился настоящий бум, говорят специалисты. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research
", Медицинский перевод метки перевода: результат, комплекс, медицинский.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|