Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Конкурс ораторского искусства в Ташкенте пройдет на японском языке

23 марта в Международном бизнес-центре состоится 21-й Республиканский конкурс ораторского мастерства на японском языке. Мероприятие организовано Посольством Японии, Узбекско-Японским центром и Обществом преподавателей японского языка Узбекистана при содействии Японского Фонда.


Конкурс проводится с тем, чтобы повышать интерес студентов к изучению японского. Кроме этого, организаторы рассчитывают улучшить культурный обмен между Узбекистаном и Японией и развить преподавание японского в республике.

Правила конкурса просты: на каждое выступление отводится 5 минут. Речь участников на свободную тему. Все это время она должна быть только на японском языке. После этого участники ответят на 2 вопроса по содержанию своего выступления. Те, кто займет первые шесть мест, 4 апреля отправятся на Центральный конкурс ораторского искусства в Астане (Казахстан).

Принимать участие в конкурсе 23 мая будут 22 студента из Ташкента, Бухары, Самарканда и Ферганы. На мероприятии будут присутствовать представители Посольства Японии в Узбекистане, преподаватели японского языка, студенты, изучающие японский и другие почетные гости, сообщает сайт 12news.uz.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #японский #Япония #Узбекистан #бизнес #преподаватель #студент #мероприятие #конкурс #речь #культурный обмен #Казахстан #ораторское мастерство


Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4 2331

На английском языке говорят во многих странах мира, что привело к множеству уникальных диалектов и акцентов. От южноафриканского английского до карибского английского, эти варианты языка имеют различные характеристики, которые отличают их друг от друга. Давайте рассмотрим некоторые из основных вариантов английского языка и выясним, чем они отличаются от стандартного английского.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международный кинофестиваль "Berlinale" в Берлине 1444

С 15 по 29 июня в сотрудничестве с пятью берлинскими кинотеатрами под открытым небом и кинопрокатчиками Берлинале представит избранные фильмы из фестивальной программы 2022 года.


Глухие люди в Вануату получили доступ к словарю языка жестов 2588

Преподаватель языка жестов Джакуй Изель (Jacqui Isel) в Вануату вместе с добровольцами из Новозеландского центра по содействию распространения языков принимали активное участие в создании словаря языка жестов.




Узбекистан проводит неделю английского языка 2506

С 30 ноября по 15 декабря в Узбекистан съедутся 350 преподавателей, 50 руководителей факультетов и завкафедрами, 70 ректоров и проректоров, а также 150 изучающих английский.


Английский перевод рассказов ужасов японского писателя издали на туалетной бумаге 3327

Перевод на английский язык рассказов ужасов японского писателя Кодзи Судзуки, который широко известен читателям и киноманам благодаря рассказу и одноименному фильму "Звонок", напечатан на рулонах туалетной бумаги. Причем активное участие в публикации рассказа приняло минэкономики, торговли и промышленности Японии.


В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык 3203

В Казахстане планируется сформировать специальную рабочую группу, которая будет заниматься проверкой качества перевода международных соглашений на государственный язык. В группу войдут представители правительства Казахстана, мажилиса и сената парламента.


В Японии разработали устройство для перевода "речи" устриц 2637

Японские биологи из Университета Кагава разработали устройство, которое предназначено для расшифровки языка устриц. С его помощью ученые отслеживают поведение двустворчатых моллюсков при изменяющейся окружающей среде.


Проблема перевода научных трудов не позволяет российским вузам выйти в топ рейтинга "Таймс" 2646

По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Казахстане празднуют День языков народов


Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые


Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Римские цифры
Римские цифры



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru