Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Оксфордский словарь изменил определение слова "байкер"

Оксфордский словарь, который зарекомендовал себя как один из самых полных словарей английского языка, внес некоторые изменение в значение слова "байкер".

Юлия Красникова
27 Февраля, 2013

Ранее многие мотоциклисты говорили о том, что трактовка этого слова Оксфордским словарем носит негативный характер. Лингвисты пошли на встречу и подкорректировали интерпретацию.

Сейчас определение слова "байкер" выглядит следующим образом: "мотоциклист, часто член банды или группы. Байкеры часто становятся участниками дорожных аварий".

Представитель издательства Oxford University Press, которое выпускает словарь, Никола Берон заметил, что раньше "байкер" был тесно связан с "ангелом ада". Сейчас это слово ближе к "мотоциклисту".

По сравнению с предыдущим определением, составители достаточно смягчили формулировки. Ранее словарь говорил, что "байкер – это мотоциклист, особенно член банды. Байкеры имеют длинные волосы и носят грязные джинсы".

Британская газета The Daily Telegraph опубликовала результаты опроса 524 мотоциклистов Соединенного Королевства. 74% из них говорили, что старое определение слова в корне неверно. 21% говорил об их оскорблении этой трактовкой. Только 2% опрошенных сообщили, что словарь дал точное определение "байкеру".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Oxford Dictionary #слово #лингвисты #определение #Великобритания #опрос #газета #трактовка #значение #словарь #Оксфордский словарь


Футбольный словарь испанских болельщиков 12240

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


А знаете ли вы, что значит «Из варяг в греки»? 2159

Специалисты по-разному объясняют значение известного выражения.


Названы самые популярные слова в русском языке за 2017 год 2286

Центр развития языка выбрал самые популярные слова ушедшего года. Всего лингвисты, филологи и журналисты выбрали 10 слов.




Ближайший «сосед» английского языка: немецкий 1624

Задумывались ли вы, какие языки наиболее тесно связаны с английским? Лингвисты выделили 5 языковых «соседей» английского. Среди них - немецкий.


В Оксфордский словарь английского языка включили термины "гонконгец" и "гонконгский" 2425

В Оксфордский словарь английского языка включили два новых термина: "гонконгец" и "гонконгский" (англ. "Hongkonger" и "Hong Konese"). Эксперты считают этот шаг "триумфом" борцов за отстаивание особого статуса города.


Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века 2837

Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом.


Ошибка японского переводчика улучшила рост акций Sony 2773

Цены на акции Sony Corp. выросли на 11% благодаря ошибке в японской прессе.


В Швеции неологизм "негуглящийся" и его перевод исключили из списка новых слов 3260

Языковой совет Швеции исключил из списка неологизмов термин "негуглящийся" (шв. "ogooglebar"), который описывает то, что не поддается поиску в интернете. Решение об исключении слова было принято после протеста со стороны компании Google.


Переводчик Google стал еще более функциональным 4226

Корпорация Google сообщила о запуске обновлений для такого своего сервиса, как онлайн переводчик. Эти обновления сделают процесс работы с переводчиком удобнее и легче.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Интернет-пользователи могут разучиться понимать значение новых слов




Британцев протестировали на знание русской литературы и культуры



За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


Самые трудные слова для перевода (Часть 1)


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


Нецензурная лексика помогает человеку переносить боль


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий синонимов
Глоссарий синонимов



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru