Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Символом 2022 года в Японии стал иероглиф 戦 (сражение, битва)

Символ года выбирается по результатам ежегодного конкурса, организованного Ассоциацией проверки иероглифической грамотности, который проводят с 1995 года.

Philipp Konnov
12 Декабря, 2022

символ, иероглиф

Выбор символа связывают с мировыми конфликтами и эпидемией COVID-19.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #символ #иероглиф #2022 #Япония


3 международных коммерческих провала из-за культурных различий 6997

Завоевание нового международного рынка чрезвычайно сложно. Даже самые крупные компании совершают ошибки из-за ненадлежащего учета культурных особенностей.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за август 2022 1591

Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2022 года. Европейские языки пропали, азиатские и восточные - появились.


Моя история о китайских иероглифах 2462

"Вот иероглиф, красоты тройною силою исполнен: звучанием своим волнуя слух, и форм изяществом прельщая взгляд, значением тайным тихо он пленяет душу…"




Популярные языки в переводах за апрель 2022 года 2145

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2022 года.


Совсем скоро состоится тотальный диктант 2609

Тотальный диктант — это ежегодная просветительская акция в форме добровольного диктанта для всех желающих.


Международная дистанционная олимпиада по переводу 2667

Олимпиада называется Homo Interpretans и посвящается Международному году фундаментальных наук в интересах устойчивого развития, объявленному Генеральной ассамблеей ООН.


Популярные языки в переводах за январь 2022 года 1677

Наиболее популярные языки и направления переводов за январь 2022 года. Всеобщий праздничный отпуск начинает приобретать навязчивый и бестолковый характер.


В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 2995

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.


В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит 3695

По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу



В Израиле назвали самое страшное оскорбление



Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"



В Корее построят Музей алфавита


Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по магнитным испытаниям
Глоссарий по магнитным испытаниям



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru