|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
На сайте бюро переводов запущены два онлайн-сервиса по предварительной обработке текста |
|
|
В период интернет-решений, моментальных машинных переводов и однокнопочных действий, ожидания заказчиков порой превосходят возможности наших менеджеров по расчету стоимости перевода. В помощь им были запущены два сервиса по предварительной обработке текста - удалении из него цифр и букв русского языка.
Данные сервисы автоматически анализируют введенный текст и избирательно удаляет из него цифры и буквы русского языка (кириллические знаки). Менеджеры бюро переводов часто используют этот сервис для расчета стоимости перевода финансовых документов, счетов (инвойсов), бухгалтерских балансов, отчетов, прайс-листов. В таких документах на цифры приходится порой более 90% объема всех знаков и для предварительной оценки стоимости перевода необходимо удалить все цифры.
Для работы бюро это совершенно не принципиально, т.к. в работу поступает только значимая информация, и она отлично фильтруется в нашей системе перевода. Но часто клиент, еще ничего не заказав, требует не только рассчитать точную стоимость перевода, но и предоставить доказательства, что в расчет не вошли цифры и различные знаки, которых в документе может быть великое множество. Именно для этих случаев и были созданы два упомянутых сервиса.
Удаление из текста букв русского языка (кириллица)
Удаление из текста цифр
Prácticamente todas las exposiciones en Moscú transcurren con la participación de traductores profesionales de idioma inglés, español, francés, alemán, italiano, chino y ruso. |
Сейчас каждый клиент отправляет запрос на перевод в несколько агентств и выбирает поставщика услуг на основе цены. Если цена перевода является решающим фактором, то что с критериями качества перевода? Могут ли возможные ошибки и недочеты принести вреда больше, чем создаст пользы экономия на услугах перевода? |
This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it. |
Как определить самостоятельно, сколько стоит перевод ваших документов? Как рассчитывается стоимость перевода и что можно сделать, чтобы сэкономить на переводческих услугах? |
Высокая стоимость ирландского перевода, почти дважды превышающая среднюю стоимость по ЕС, привела к перерасходам бюджета. |
Американские лингвисты сравнили енисейские языки, существовавшие в Сибири до XIX века, и индейские языки из семьи на-дене, и пришли к выводу, что они имели общего предка. |
Американский физик из Университета Манчестера Марчело Монтемурро обнаружил в знаменитом манускрипте Войнича лингвистическую структуру, которая, по мнению ученого, служит доказательством того, что текст не является мистификацией и содержит зашифрованное послание. |
Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi. |
5 февраля сайт государственных закупок опубликовал информацию о том, что Управление ФСКН РФ по Чувашии объявило конкурс на 172 тыс. рублей. Эту сумму наркополицейские готовы заплатить переводчику с гагаузского языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|