|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Словарь терминов смазочных материалов опубликован на сайте бюро переводов |
|
|
Ни один технический перевод по машиностроению не обходится без движущихся, трущихся, сцепляющихся деталей. В последнем нашем переводе основной темой была трибология - наука, которая занимается изучением контактного взаимодействия поверхностей при их перемещениях.
Комбинированный глоссарий по трибологии опубликован на сайте бюро переводов. Отдел управления терминологической памятью нашего бюро использует накопитель собственной разработки. Ключевой особенностью алгоритма является сквозное связывание терминов различных глоссариев. Это позволяет в автоматическом режиме обработать все частотные термины из поступающих заказов и выделить из них ключевые, определив их значение и перевод. В дальнейшем, все переводчики, занятые на проекте, используют данное определение во всем тексте. Почти половина всех технических переводов выполняется с применением нашего глоссария.
Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)
Представляем новый глоссарий по трибологии. Глоссарий, подготовленный редактором бюро переводов, был составлен на основе советского справочника, дополненного современными терминами непосредственно из текста перевода.
Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения". |
Приведенные слова могут дать вам некоторое представление о том, как китайцы понимают переговорный процесс. С помощью нескольких китайских слов и понятий многие фирмы начинают переговорный процесс в Китае. |
Данный глоссарий содержит термины на русском и английском языках по голографии и оптической обработке информации, часто встречающиеся в научно-технической и патентной литературе. |
В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус. |
Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи. |
В Республике Коми впервые издан толковый словарь коми языка, сообщает пресс-служба министерства национальной политики республики. |
На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта. |
Небольшая заметка о важности контекста при переводе, о возможном возникновении ошибок, если контекст отсутствует или непонятен. |
Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter
", Личная корреспонденция метки перевода:
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|