|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Армении стартовали очередные бесплатные курсы русского языка для детей от 7 до 14 лет |
|
|
Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
Александр Иванович Куприн
Московский культурно-деловой центр "Дом Москвы" в Ереване с 2019 года занимается бесплатным обучением армянских детей русскому языку. Несмотря на то, что преподавание русского языка в армянских школах ведется со второго класса, тем не менее оказалось немало желающих посещать курсы. С февраля уже начались занятия, как в Ереване, так и во многих областях Армении. Они будут проводиться в течение 2 месяцев три раза в неделю.
По мнению организаторов, курсы помогут детям получить необходимые знания по русскому языку, развить навыки устной речи, полюбить русский язык и приобщиться к русской культуре. Только за февраль-март бесплатные курсы пройдут 120 детей.
Перед началом занятий 387 детей прошли тестирование, что позволило определить уровень знаний русского языка каждого участника.
Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные. |
Без хлеба умирает тело, без книг — душа. |
Немецкий язык может быть очень красивым. Однако даже у студентов германистики все больше не хватает правильного использования языка, - рассказывает лингвист Ян Зайферт. |
Со 2- го по 8-е июня в Армении пройдут различные мероприятия, организованные Российским центром науки и культуры. Они посвящены великим русским поэтам и писателям и приурочены 25-летию со дня основания Содружества Независимых Государств. |
Стать полноправными членами британского общества и претендовать на льготы, наравне с британцами, мигранты в Туманном Альбионе смогут только после сдачи теста на знание английского языка. Такие меры приняли власти Великобритании, чтобы справиться с ожидаемым наплывом мигрантов. |
По результатам международного исследования компетентности взрослого населения PIAAC, проведенного среди стран-членов ОЭСР, Россия опережает Германию, США и ряд других развитых стран по показателю грамотности в области чтения. |
В России могут появиться специальные адаптационные базы, в которых трудовые мигранты будут проходить проверку уровня знания русского языка, а также основ российского законодательства и проходить медицинское обследование. |
Нововведение в китайских университетах. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|