Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Количество нелегальных мигрантов в Европе приближается к отметке 5 млн.

На данный момент в Европе нелегально пребывают порядка 5 млн. мигрантов. Такие данные содержатся в исследовании, проведенном американским институтом Pew.

Наталья Сашина
16 Ноября, 2019

Согласно документу, под "Европой" в данном случае следует понимать страны ЕС, а также страны-члены Европейской ассоциации свободной торговли (Швейцария, Норвегия, Исландия и Лихтенштейн). Нелегальными мигрантами считаются лица, тайно пересекшие границу, а также лица с истекшим сроком пребывания, подвергшиеся высылке, но не покинувшие страну, а также те мигранты, ходатайство о предоставлении убежища которых в процессе рассмотрения.

В 2017 году в Европе по разным данным пребывало от 3,9 до 4,8 млн. нелегальных иммигрантов. Они составляли около 1% населения. Большинство из них - молодые люди, приехавшие недавно.

Около трети нелегальных мигрантов - это выходцы из Азии, 23% - из европейских стран, которые не входят в ЕС или AELS, а 21% - из Северной Африки и Ближнего Востока.

Наибольшее число нелегальных мигрантов находятся в Германии и Великобритании. Далее следуют Италия и Испания.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мигран #иммигрант #мигрант #нелегальный мигрант #Европа #статистика


Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 3498

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Více jak polovina Čechů se nedomluví žádným cizím jazykem 3487

Nepříjemné zjištění přinesl nový sociologický výzkum Institutu pro sociální a ekonomické analýzy, který zjišťoval ovládání cizích jazyků mezi obyvateli České republiky.


В Италии пройдет европейская конференция по плюрилингвизму и переводу 2719

В период с 10 по 12 октября в Риме в Университете Ла Сапиенца будет проходить III Европейская конференция по плюрингвизму. Плюрилингвизм, считают организаторы, - есть способ сохранения разнообразия, поддерживающего жизнь, а также взаимообмена, необходимого для творчества.




В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3197

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков 3246

Англоязычные читатели слабо знакомы с иностранной литературой. Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков. При этом художественной литературы переводится и публикуется еще меньше - всего 1%. Такие данные приводит The Economist со ссылкой на Literature Across Frontiers.


Английский язык исчезнет подобно латинскому - лингвист 3596

Английский язык исчезнет подобно тому, как человечество утратило санскрит, персидский, греческий и латинский языки. Так считает автор книги "Появление и исчезновение мировых языков" (The Rise and Fall of World Languages) Николас Остлер (Nicolas Ostler).


Перевод на русский: Франция предлагает придать русскому языку официальный статус в ЕС 3038

Во Франции организуют сбор подписей в поддержку придания русскому языку официального статуса в Евросоюзе. Русскоязычные организации Франции подготовят петицию, которую должны подписать не менее миллиона человек из семи европейских стран, и тогда русский язык будет официально признан в ЕС.


Рекламный трюк - как переместить офис на нужную вам станцию метро 3588

Если ваш офис находится на станции метро N, но крайне важно, чтобы в поиске вас нашли на станции X..., есть один не совсем красивый рекламный трюк.


Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum 2709

NATO Birliği’nde Rusya Federasyonu’nun daimi temsilcisi Dmitry Rogozin Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum düzenlenmesini öneriyor.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Kansanäänestys venäjän kielen virallisen aseman Euroopan Uniossa saamisesta



В европейских странах предлагают провести референдум по вопросу придания русскому языку официального статуса в ЕС



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


В Европе в 10-й раз отмечают Европейский день языков


Ученые назвали самые популярные языки мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по геодезии
Глоссарий по геодезии



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru