Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Анализ древней ДНК показывает, что финский и эстонский языки пришли из Сибири

Согласно новому исследованию, объединившего генетику, археологию и лингвистику, северные европейцы, говорящие на уральских языках (эстонский и финский) могут поблагодарить древние мигрирующие сибирские популяции за их диалекты.


Исследовательская группа из Тартуского университета в Эстонии опубликовала новое исследование в журнале Current Biology. Анализ материалов показал, что носители уральского языка достигли Балтики в начале железного века, около 2500 лет назад. Более того, мигрирующие сибиряки принесли с собой не только свой язык, но и ДНК, следы которой до сих пор можно увидеть в популяциях Северной Европы.




Для исследования была извлечена древняя ДНК из зубов 56 человек, которые жили около 3200 лет назад и позднее. "Изучение древней ДНК позволяет точно определить момент времени, когда генетические компоненты, которые мы видим в современных популяциях, достигли этой области, поскольку вместо прогнозирования прошлых событий на основе современных геномов мы анализируем ДНК людей, которые действительно жили в определенное время в прошлом", - пояснила руководитель группы Сааг в пресс-релизе. Результаты анализа показали, что сибиряки достигли Восточной Прибалтики не позднее, чем около 2500 лет назад.

"Мы выяснили, что компонент сибирского происхождения был добавлен в генофонд Восточной Балтии во время перехода от бронзового к железному веку, не позднее", - пишут авторы исследования. Мигрирующие сибиряки "принесли" генетические варианты для светлых глаз, волос и кожи, а также непереносимость лактозы — характеристики, которые все еще присутствуют в современных северных европейцах.

"Примечательно, что переходный период от бронзового к железному веку также совпадает с гипотетическим приходом западных уральских (финских) языков в Восточную Балтику, поддерживая идею о том, что распространение этих языков было опосредовано приходом мигрантов с востока".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #финский #эстонский #Сибирь #исследование #анализ #археология #лингвистика #генетика #ДНК


Правила оформления субтиров: знаки препинания, шрифт, регистр. 7484

Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


МИД РФ обеспокоен дискриминацией русского языка в эстонских школах 1877

Российское внешнеполитическое ведомство выразило обеспокоенность тем фактом, что власти Эстонии запретили нескольким таллинским школам использовать русский язык в качестве основного. В МИДе приравнивают данные действия к дискриминационным, говорится на официальном сайте ведомства.


"Реликтовый язык" маленького государства 2210

Баскский язык – одна из неразрешимых загадок для лингвистов, а физиологические особенности нации – для генетиков.




Предки американских индейцев и коренных народов Сибири говорили на одном языке - исследование 2758

Американские лингвисты сравнили енисейские языки, существовавшие в Сибири до XIX века, и индейские языки из семьи на-дене, и пришли к выводу, что они имели общего предка.


Лингвисты назвали самые странные языки мира 3839

В американском агентстве Idibon, специалисты которого занимаются лингвистическим анализом и распознаванием речи, составили рейтинг самых странных языков мира. Из европейских языков в первую десятку попал только немецкий.


Европарламент потратил на невыполненный перевод в 2011 и 2012 годах почти 10 млн. евро 2073

Расходы на невыполненный перевод обошлись Европарламенту в 2011 и 2012 годах почти в 10 млн. евро, сообщается докладе комитета по бюджетному контролю.


В Карелии 2013 год станет годом карельского языка 3234

В Карелии 2013 год станет годом карельского языка. Об этом официально объявил глава Карелии Александр Худилайнен в ходе заседания Совета представителей карелов, финнов и вепсов Республики Карелия, которое состоялось 21 декабря.


В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка 2682

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.


Ученые сумели расшифровать обнаруженную в Греции древнейшую надпись в Европе 2281

Ученые удалось расшифровать отрывок из обнаруженной в Греции древнейшей "европейской" надписи, возраст которой достигает 25 веков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Армянский язык не нуждается в сохранении


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


Информативность слов зависит от их длины - исследование


В Казани начал работу международный лингвистический форум


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Французский разговорник
Русско-Французский разговорник



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru