|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хорватский язык пополнился тремя новыми словами |
|
|
В марте хорватский язык получил три новых слова после проведения ежегодной премии хорватской лингвистики в Липике.
Хорватский профессор лингвистики Лидия Стевич из Винковцы завоевала высшую награду за слово "Zapozorje". Слово, которое она создала, заменяет термин "за кулисами" или "пространство за сценой".
Второе место досталось Драго Штамбуку за его слово "oznak" (oznakovljenje), созданное для замены английских "brand" и "branding", которые обычно используются на хорватском языке.
Профессор хорватского языка Кармен Лешина из Сплита получила третью награду за свое "bilješkinja", которое заменит слово "javna bilježnica" (женщина-государственный нотариус).
Около 1000 новых слов были представлены на получение премии, учрежденной в честь доктора Ивана Шретера (1951-1991), хорватского врача, который был приговорен к тюремному заключению в Югославии в 1987 году за предпочтение хорватского umirovljeni časnik при обращении к своему пациенту (отставному офицеру), вместо общепринятого penzionisani oficir.
Данная премия проводится литературным журналом Jezik с 1993 года.
Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini. |
В Болгарии началось голосование за лучшую болгарскую книгу для детей. |
Благодаря деятельности трудолюбивого переводческого сообщества во всем мире переводы произведений популярных и малоизвестных авторов публикуются каждый месяц во всем мире. В связи с этим на интернет-сайте Three Percent был представлен список претендентов на участие в конкурсе на лучший перевод. |
Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных. |
Термин malossol, произошедший от русского слова "малосольный", вошел в последнее издание французского словаря "Пти Ларусс" (Le Petit Larousse) в числе других трех тысяч слов, которые ранее не фигурировали в словаре. |
Американские лингвисты и археологи, работавшие под руководством почетного профессора Чикагского университета Роберта Биггса, составили словарь ассиро-вавилонского языка, в который вошло более 28 тыс. слов. |
Ученые Токийского университета в ходе лингвистического исследования пришли к сенсационному выводу: японский язык и культура сформировались под влиянием корейских земледельцев, выращивавших рис, которые переселились на архипелаг с Корейского полуострова более 2 тыс. лет назад и смешались с коренным населением. |
Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру. |
"Иметь текст на иностранном языке без переводчика так же бессмысленно, как иметь телегу без лошади", - считает переводчик Елена Костюкевич. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research
", Медицинский перевод метки перевода: результат, комплекс, медицинский.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|