Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Австрии отказались вводить немецкий язык как обязательный язык общения в школах

Министерство образования Верхней Австрии отклонило инициативу о введении немецкого языка как обязательного языка общения в школах.

Дмитрий Ерохин
14 Октября, 2018

Гёте-институт, немецкий язык, иностранный язык, преподаватель, учитель

Заставить говорить на немецком языке даже на переменах не является юридически возможным, поскольку существует конституционное право на уважение частной жизни, в том числе право говорить на родном языке вне уроков.

В своем письме министерство образования еще раз указало на конституционную службу Федеральной канцелярии, которая уже высказывалась по поводу данной инициативы. Это вмешательство в основные права и свободы.

Министерство не отрицает, что многие дети с миграционным прошлым имеют недостаточные знания немецкого языка. Однако для того, чтобы противостоять этому, уже были предприняты многочисленные меры, введены дополнительные занятия. А владение немецким языком стало критерием для приема в школу. Прежде всего, следует оценить влияние этих мер, считает Министерство образования.

Председатель партии FPÖ не согласен с этим и объявил, что будет требовать общения на немецком языке на переменах, он не видит здесь никакого противоречия конституции. Тот факт, что обязательство говорить по-немецки конституционно возможно, подтверждается юридическим заключением, полученным партией.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Австрия #немецкий язык #школа #обязательный язык #министерство образования


Самым частотным словом в русском языке оказался союз "а" 3601

Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ).


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Едва хватает переводчиков жестового языка 1540

В Австрии отметили нехватку переводчиков для глухих.


Изучающие немецкий язык назвали свои любимые слова 4600





Der, die или das Toast (тост) ? Согласно опросу, у большинства немцев возникают проблемы при определении рода слов 4491

Немецкий язык, трудный язык: der Virus или das Virus (вирус)? А какой же артикль был у паприки?


"Швабицизмы" для Дудена 2409

Войдут ли слова швабского диалекта в новое издание немецкого словаря?


В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык 1757

За последние 10 лет количество школьников в Австрии, изучающих русский язык, увеличилось вдвое и составляет 8 тыс. человек. Об этом заявил посол РФ в Австрии Дмитрий Любинский в ходе выступления на II форуме преподавателей русского языка в Европе.


Китайские иероглифы – спорный вопрос в Министерстве образования Кореи 2290

Мнения специалистов Министерства образования разделились: первая половина выступает за включение китайских иероглифов в учебники корейского языка и литературы для младших школьников, вторая – выступает против.


Премию Якоба Гримма за вклад в развитие немецкого языка вручили эфиопскому принцу 3144

В Германии лауреатом престижной премии имени Якоба Гримма, вручаемой за вклад в развитие немецкого языка, удостоен писатель и экономический консультант эфиопского происхождения, потомок королевской династии Асфа-Воссен Ассерате. Жюри впечатлил литературный стиль принца, полный комизма, чуткий и заразительный.


Австрийский немецкий язык 6292

В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Русский язык станет обязательным для изучения в сирийских школах




Англицизмы все чаще проникают в немецкий язык




Рост популярности Халлю способствует повышению интереса к корейскому языку



Реформа образования в Чехии: студенты будут изучать второй иностранный язык как обязательный уже в начальной школе



В текст гимна Австрии внесли изменения из-за разногласий по вопросу равноправия полов



В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий базовой компьютерной терминологии
Глоссарий базовой компьютерной терминологии



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru