Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Происхождение названия месяца Апрель

Больше вопросов, чем ответов.

Волгина Юлия
03 Апреля, 2017

Изначально апрель был вторым месяцем (после марта) в римском календаре. Около 450 г. до н. э. апрелю присвоили четвертый порядковый номер, и длился он 29 дней. С введением Григорианского календаря в 1582 году количество календарных дней апреля увеличилось до 30.

С этимологией названия этого месяца не так все просто. Существует несколько распространенных теорий. Одна заключается в том, что название происходит от латинского Aprilis, производное от латинского aperire “открыть” и ссылается на тот факт, что апрель – время начала цветения цветов и деревьев.


Другая теория утверждает, что так как зачастую месяцы называют в честь богов и богинь, Aphrilis происходит от греческого “Aphrodite,” греческой богини любви.

И еще одна история происхождения. Примерно в 5 веке нашей эры англо-саксы называли апрель Oster-monath или Eostre-monath, ссылаясь на Eostre, богиню, чей праздник отмечался в этом месяце. Считается, что название Easter (Пасха) связано именно с этим фактом.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #месяц #календарь #Афродита #этимология #происхождение #название #апрель


Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни? Часть 3 3539

Заключительная часть.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за апрель 2021 2512

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2021 года. Переводы справок для выезда за границу на праздники. Особенности проверки переводов в настоящее время.


Популярные направления переводов за апрель 2017 года 1492

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2017 года.




Староболгарские названия календарных месяцев 3737

Болгары не строят иллюзий, что интересные староболгарские названия месяцев снова вернуться в официальный календарь, они просто гордятся красотой древнего болгарского языка.


Интересные языковые факты об октябре 6431

Наступил октябрь, официально можно попрощаться с летом и начать приготовления к Новому году. Но прежде чем начать столь приятные хлопоты, почему бы не изучить некоторые занимательные факты об этом месяце.


Три слова португальского происхождения 6404

Начиная с XV столетия португальский язык оставил свой след не в одной культуре и не на одном континенте. Так, с возникновением фактически первой глобальной колониальной империи, многие народы унаследовали термины или слова, которые по праву относятся к португальскому.


Что могут рассказать переводчику имена английских королей и королев? 5126

Так уж повелось, что нередко королевских персон величают со смыслом: Иван Грозный, Ярослав Мудрый, Екатерина Великая и др. Английские венценосцы также не стали исключением. Однако порой подобные загадки не всегда лежат на поверхности, и часто приходится поломать голову прежде чем понять, чем же примечательно имя того или иного монарха.


В японском переводе "Братья Карамазовы" сменили фамилию на "Куросава" 3520

В японской версии фильма по роману Федора Достоевского "Братья Карамазовы" многое отличается от оригинала. Фамилию главных героев изменили на "Куросава".


История переводов: Календарь русских и китайских примет 3326

Для одной компании, занимающейся медициной и химией, мы перевели на китайский язык календарь примет и суеверий, выход которого был приурочен к Новому году. Наряду с традиционными русскими и китайскими приметами, в него включены и более современные суеверия, связанные с автомобилем и компьютером.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей




Индоевропейские языки появились свыше 8 тыс. лет назад в Анатолии



Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод



Власти Китая обяжут рестораны выполнить правильный перевод названий блюд в их меню




Почему слово "галстук" в переводе на многие европейские языки содержит корень "хорват"?




Календарь на 2012 год



Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов смазочных материалов
Глоссарий терминов смазочных материалов



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru