|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"До скоро!" - "À bientôt!" |
|
|
Мода на французский языковой этикет возвращается в болгарский язык.
Мода на французский языковой этикет оставила следы во всех европейских культурах. К примеру, поразительно распространение в XVIII веке выговора на "р", которое прошло через германские и скандинавские земли, достигнув диалекты английского языка.
В болгарской речи примечательно заимствованное слово "мерси". Традиционно болгары говорят "мерси", "мерси много" или используют выражение „мерсим ти". Однако слово - скорее, дань истории, и в современной болгарской речи оно является лишь частью жаргонизмов. В то же время, по мнению социолингвистов, французский этикет продолжает влиять на болгарский язык. Прощальная этикетная форма в болгарском языке "До скоро!" ("До скорого!") является буквальным переводом французского "À bientôt!". В последнее десятилетие выражение используется гораздо чаще, чем "Чао!" или "До виждане!".
Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета». |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Бахрейн. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Багамы. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Нигерию. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Афганистан. |
Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт". |
По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию. |
История песен "Евровидения" на болгарском языке. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Договор / Contract
", Юридический перевод метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|