Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.

Международная выставка машин, оборудования, технологий и продукции металлургической промышленности. В 2009 году концепция одновременного проведения трех выставок Металлургия – Литмаш, Трубы Россия, Алюминий/Цветмет вновь имела огромный успех.

Philipp Konnov
20 Мая, 2010

На сегодняшний день данные выставки служат идеальной платформой для освоения новых рынков и установления деловых контактов между специалистами в области металлургии из самых разных уголков мира.

При поддержке Международной ассоциации производителей труб - ITA и ассоциации производителей металлургического и прокатного оборудования при Немецком союзе машиностроителей - VDMA, а также в сотрудничестве
с российским партнером ЗАО «Металл-Экспо», компании «Мессе Дюссельдорф» удалось превратить выставочное трио выставки в главное событие года для специалистов металлургической отрасли промышленности России. Это отражает концепцию Мессе Дюссельдорф – организатора ведущих отраслевых выставок, таких как GIFA / METEC / THERMPROCESS / NewCast и Tube Dьsseldorf – оказывать активное содействие экспонентам в освоении новых рынков и развитии выставочного бизнеса в растущих регионах.

Тематики:

  • Металлургические заводы и прокатные станы
  • Технология термообработки
  • Литейное оборудование
  • Металлический лист
  • Сварка, резка, соединительная техника
  • Обработка информации (обработка данных, составление компьютерных программ и систем)
  • Использованные станки и оборудование
  • Реализация сырья, полуфабрикатов и готовой продукции
  • Контроль за состоянием окружающей среды, утилизация отходов
  • Промышленная безопасность и эргономика
  • Научно-исследовательская работа, планирование, обслуживание, консалтинг, проектирование
  • Промышленные ассоциации, отраслевые издательства, специализированная литература
  • Подготовка и повышение квалификации персонала;


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Москва #выставка #машиностроение #технический перевод


Самым частотным словом в русском языке оказался союз "а" 3584

Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ).


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки «Термообработка-2011» 2263

Основные тематические разделы: современные технологии и оборудование термомеханической, термохимической, размерной и поверхностной обработки различных материалов; энергосберегающие технологии термических производств; нагревательное печное оборудование; закалочное оборудование; электротермические установки экологического назначения; инфракрасный и СВЧ нагрев; плазменное формообразование и напыление; лазерная поверхностная обработка.


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок 2290

Композит-Экспо. Полиуретанэкс. Инновационные технологии и материалы. Автомобильные технологии и материалы - 2011




В Москве открывает работу Международная специализированная выставка MATTEX - 2011 2674

Международная специализированная выставка инженерного оборудования, энергосберегающих технологий и материалов MATTEX 2011.


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе 2146

Союз переводчиков России (СПР) совместно с Московским институтом лингвистики проведет семинар на тему "Обучение переводу в ВУЗе", который состоится в Москве с 27 июня по 3 июля 2011 года.


В Великом Новгороде прошла переводческая конференция Translation Strategies 2010 2693



В Великом Новгороде состоится региональная конференция Translation Strategies 2010 2998

В период с 26 по 28 ноября в Великом Новгороде будет проходить региональная конференция Translation Strategies-2010, в которой примут участие представители переводческих агентств, переводчики-фрилансеры и студенты переводческих факультетов.


Бюро переводов "Flarus", накопив значительный опыт работы со строительной сферой, открывает новый проект: Переводы для строительства. 2975



В Москве обсудят проблемы социолингвистики 2880

Международная конференция "Язык и общество в современной России и в других странах" будет проходить в Москве в период с 20 по 26 июня.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


PROD-EXPO 2010


Отечественные строительные материалы 2010


В Москве проходит 15-я Международная специализированная выставка химической промышленности «Химия-2009»


III Российско-Индийский форум по торговле и инвестициям в Москве


Выставка «Пожарная безопасность XXI века» в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



99 аббревиатур и сокращений из социальных сетей и чатов
99 аббревиатур и сокращений из социальных сетей и чатов



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru