Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Кения (народное название - Jamhuri ya Kenya)

Республика Кения расположена в Восточной и Центральной Африке поперек экватора, на побережье Индийского океана. На востоке с Кенией граничит Сомали, на севере - Эфиопия, Танзания - на юге, Уганда – на западе и Судан - на северо-западе.

Волгина Юлия
20 Апреля, 2016

Лингвистическое многообразие страны

В Кении два официальных языка – английский и суахили, а также 42 этнические группы, каждая из которых имеет свой собственный уникальный диалект.

Британское колониальное прошлое Кении объясняет, почему английский является одним из официальных языков. Сегодня английский язык по-прежнему используется в учебных заведениях, для ведения бизнеса и в различных социальных кругах Кении. Государственный язык Кении – суахили, носители которого живут вдоль побережья, в Танзании, Уганде, Заире и Бурунди.


На этнических языках в Кении в основном говорят в сельской местности. К наиболее распространенным этническим группам относятся: Kikuyu, Luhya, и Dholuo. Крупнейшая этническая группа в Кении известна как Kikuyu. На этом языке говорят в большинстве кенийских городов, особенно в деловых ситуациях. Язык Luhya представляет собой сочетание диалектов, на которых говорят в Западной Кении. Dholuo является третьей по численности населения этнической группой в Кении. Этот прекрасный язык обладает особой мелодичностью.

Sheng - смесь английского и суахили с вкраплениями других коренных языков. Этот язык по большей части представляет собой образ жизни, нежели просто сленг; особенно распространен среди молодых людей в Найроби.

Информация о Кении

Кению назвали в честь одной из ее главных достопримечательностей - горы Кении, которая является второй по высоте в Африке.

В Кении проживает относительно молодое население, более 70% людей моложе 30.

В столице Кении Найроби проживает 2,75 млн. человек. Найроби является политическим центром Республики Кении.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #суахили #колония #группа #этнический #язык #Африка #республика #Кения


О переводе субтитров в формате .srt 3033

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Названия скопллений некоторых морских обитателей по-английски 2164

Пусть море останется морем всегда. Пусть плещет, играет, искрится вода И ласковым шумом зовёт нас прибой В прекрасный и призрачный мир под волной. (Н. Волосажар)


Испанская карьера ABBA 2097

Музыкальные хиты ABBA всегда будут живы в памяти их многомиллионной аудитории. Однако мало кто знает, что ABBA одна из первых проявила интерес к испаноязычной музыке и является, своего рода, родоначальником этого направления.




Свадебные традиции в разных странах мира: польская свадьба 1889

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: голландская свадьба 2830

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: японская свадьба 2085

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Кастильский и испанский – синонимы? 3374

Почему некоторые диалекты приобретают статус полноценного языка? Это непростой вопрос, и лучше всего это можно проследить в испанском языке.


Речь людей иной расы кажется менее разборчивой - исследование 1919

Речь людей другой расы кажется слушателям менее разборчивой. К таким выводам пришли канадские лингвисты из университета Британской Колумбии после проведения соответствующего исследования, результаты которого приводятся в издании The Journal of the Acoustical Society of America.


Африканские слоны способны различать человеческие языки 2425

Группа ученых, в состав которой входили исследователи из Университета Сассекса (Великобритания) и Национального парка Амбоселли (Кения), провели исследования восприятия слонами человеческой речи и обнаружили, что слоны могут различать языки представителей, по крайней мере, двух крупных групп кенийского коренного населения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Дагестане заключенных будут обучать английскому языку


Женщины в Африке борются за свое право на французский язык


Французский стал языком Африки


Веб-доступ на основе голосовых команд помогает необразованным людям находиться в сети Интернет



«Переводчики без границ» приняли участие в инициативном обмене информацией во время кенийских выборов



Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Forex глоссарий
Forex глоссарий



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru