Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Веб-доступ на основе голосовых команд помогает необразованным людям находиться в сети Интернет

Новая интернет-система обеспечивает голосовой ввод для людей в Африке, которые не умеют читать и писать или не имеют компьютер.

Юрий Окрушко
30 Апреля, 2013

Новая интернет-система на основе голосовых команд помогает использовать сеть Интернет необразованным людям в Мали и других странах Западной Африки. Проект, организованный Европейской комиссией, называется Voices (Голоса) и уже используется в качестве информационной системы для фермеров, а также как основная платформа для массовой журналистики.

Система разработана на основе языка программирования VoiceXML, который позволяет пользователям устно контролировать специально созданный веб-контент. Малийцы выполняют навигацию по страницам путем прослушивания опций и нажатия кнопок на своих телефонах.

Инженеры из World Wide Web Foundation работают над созданием индексов, которые связывают все данные на этой платформе. База данных будет распространяться через небольшие серверы, которые будут обновляться по сети при любых изменениях. Это обеспечит удобный доступ к информации даже без подключения к сети Интернет. Главная цель проекта – обеспечить поиск информации путем проговаривания обычных слов. Однако существует и основная проблема, поскольку для родного языка бамбара, на котором говорят в Мали, практически не существует программ распознавания речи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #речь #журналист #Мали #Африка #бамбара #распознавание речи #голос #язык программирования #образование #World Wide Web Foundation #интернет #телефон #аудио


Где в Африке говорят на испанском 13292

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Speechmatics привлекает 62 миллиона долларов для инклюзивного распознавания речи 2364

Speechmatics - технологическая компания, базирующаяся в Великобритании, по разработке программного обеспечения для автоматического распознавания речи на основе рекуррентных нейронных сетей и статистического моделирования языка, - утверждает, что разработала "самый точный и всеобъемлющий механизм преобразования речи в текст", отмечая, что он способен транскрибировать речь из широкого спектра уникальных диалектов и акцентов более точно, чем другие подобные программы. По словам руководства компании, финансирование позволит компании продолжать совершенствовать и развивать разнообразие и точность своих технологий.


Туристы смогут путешествовать по Японии с роботом-переводчиком 1733

Число иностранных туристов, ежегодно приезжающих в Японию, постоянно растет. Это побудило ученых к созданию робота-переводчика, который поможет компаниям, заинтересованным в привлечении туристов, работать без участия живых переводчиков.




Иностранные языки можно учить во сне - ученые 3047

Все существующие методики изучения иностранных языков сводятся по сути к многократному повторению нового материала и зубрежке грамматических правил и слов. Однако ученые предлагают способ, который если не до конца упростит задачу по обучению, то хотя бы ее облегчит.


Образцы китайской диалектной речи представили онлайн 3059

Многообразие диалектов китайского языка в аудиоархиве до сих пор задокументировано не было. Ввиду того, что некоторые из них находятся на грани вымирания, американские лингвисты предприняли попытку собрать на сайте Phonemica, существующем с мая 2012 года, аудиозаписи с китайскими диалектами. На сегодняшний день на проекте представлено 355 аудиофайлов с примерами употребления различных диалектов китайского языка.


Лингвисты назвали самые странные языки мира 3806

В американском агентстве Idibon, специалисты которого занимаются лингвистическим анализом и распознаванием речи, составили рейтинг самых странных языков мира. Из европейских языков в первую десятку попал только немецкий.


ЮНЕСКО внесли Н|у в список языков, находящихся на грани исчезновения 2790

В настоящее время существует всего 7 носителей Н|у, принадлежащего к числу языков, находящихся на грани исчезновения.


Голосовой переводчик Vocre доступен для Android 4319

myLanguage – компания, занимающаяся многоязыковыми решениями для перевода текстовых и голосовых материалов, выпустила версию программы Vocre для платформы Android. Ранее это приложение было доступно только на iOS.


Компания ABBYY разработала приложение для мгновенного перевода текста на iOS 2715

Компания ABBYY разработала и представила пользователям приложение для мгновенного перевода текста CopyTranslate, доступное для мобильных устройств на базе iOS.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Компания NTT DoCoMo запустила первый сервис голосового синхронного перевода




В Британии воссоздали шекспировское произношение



Русский язык теряет свою популярность в Германии


Российский лингвист прокомментировал теорию происхождения языков мира из Африки


Один из языков коренных народов Мексики может исчезнуть из-за нежелания двух последних носителей общаться друг с другом


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Железнодорожный жаргон
Железнодорожный жаргон



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru