Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ювелирная коллекция из букв


Лусине Гандилджян
25 Октября, 2015



Армянский алфавит всегда являлся предметом особой гордости и почитания для армян. Очень часто, в армянских домах можно увидеть алфавит в рамке не только в детской для детей, но и прямо в гостиной. Оформление может быть разным: различные украшения, обработка золотом, или трчнакир (армянские буквы, в виде нарисованных фигур птиц).

В наше время популярность семейства Кардашян в США и появление больше информации об армянах дает возможность бизнесменам продвигать продукцию с армянскими мотивами.

Так, бренд Vanna K дизайнера-ювелира Ванны Китсинян запустил коллекцию ювелирных украшений с использованием букв армянского алфавита. Коллекция посвящена столетней годовщине Геноцида армян, сообщает jckonline.com.

«Армянский язык красив с лингвистической точки зрения, эстетически и визуально богат и бесценен в культурном смысле. Для меня было важно создать украшения, которые представят наш алфавит, так как языковое наследие было и остается важной частью нашей борьбы за сохранение нашей идентичности», - говорит Ванна.

Каждая из букв армянского алфавита представлена в коллекции в желтом, белом и розовом золоте.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Армянский алфавит #наследие #украшения #алфавит #лингвист


Арабские цифры 16880

Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Гэльский язык на приветственных знаках 2286

Шотландский совет согласился рассмотреть вопрос о добавлении гэльского языка к своим приветственным знакам на дорогах.


Лекция в Армянском музее Москвы 1375

«Пока будет звучать армянская речь и будет существовать армянская письменность, Армения будет жить». Эти слова написаны на памятнике посвящённом армянскому алфавиту в Провиденсе, США.




Иракский монах снова спас древние рукописи 1661

По данным ливанской "The Daily Stars", в то время как приближался ИГИЛ и в воздухе свистели пули, иракский монах Наджиб Михаэль спасал сотни древних рукописей.


Мэр Лондона планирует написать альтернативную биографию Шекспира 2064

Когда мэр Лондона Борис Джонсон не занят руководством города, он Любит пробовать себя в роли писателя. Способности градоначальника на этой стезе вызывают множество споров. Однако книги пользуются неизменной популярностью. Сейчас Джонсон занят написанием альтернативной биографии самого популярного английского автора - Уильяма Шекспира.


Язык коренного населения получает статус официального в провинции Нунавут, Канада 2512

Один из языков коренного населения Канады признан официальным.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса 7499

Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее.


Odkud se vzal háček? 3282

Slovanské jazyky používající latinku, baltské jazyky a některé ugrofinské jazyky využívají nad písmeny tzv. háčku, který mění původní výslovnost písmene a dává mu nový význam. U většiny jazyků, které háček přejaly, hovoříme především o písmenech Č, Š a Ž. V češtině se poté využívají i další grafémy jako Ď, Ě, Ň či Ř.


Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией 3767

50-летний англичанин Джонатан Браун (Jonathan Brown) утверждает, что клингонский язык, который он изучает на протяжении уже 12 лет, помог ему справиться с тяжелым заболеванием - дислексией (нарушение способности к овладению навыком чтения).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Юридический перевод

метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


В Таджикистане исчезают древние памирские языки



День чувашского языка



Таджикский алфавит упростят?


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Турецкий разговорник
Русско-Турецкий разговорник



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru