Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чтение книг на иностранном язык не вызывает ярких эмоций - психологи

Прочтение книг на иностранном язык не вызывает столь же ярких эмоций, как на родном. К такому выводу пришли итальянские психологи из Международной школы передовых исследований SISSA. Результаты их исследования представлены в статье, опубликованной в журнале Brain and Cognition.

Наталья Сашина
07 Сентября, 2015

Науке давно известно, что в процессе чтения интересной книги человек сопереживает героям: он улыбается, когда персонажи счастливы, и хмурится, когда они попадают в сложные ситуации. Такие эмоции могут быть выражены неявно, но зоны головного мозга, отвечающие за те или иные чувства, активизируются.

В ходе исследования ученые провели следующий эксперимент: они предложили группе голландцев прочитать книгу на английском языке. При этом, все испытуемые выучили английский в школе, а не знали с рождения. Отслеживание активности головного мозга показало, что реакция читателей на текст на английском языке была слабее, чем на тот, который был на родном для испытуемых языке - голландском.

По мнению авторов исследования, результаты опытов следует трактовать так: изучение родного языка с младенчества связано с разнообразными эмоциями и, в первую очередь, с чувствами, которые ребенок испытывает в процессе общения с родителями. Когда речь идет об иностранном языке, его чаще всего начинают изучать в более сознательном возрасте, из-за чего эмоциональная окраска несколько стирается.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #книга #эмоции #мозг #чтение #эксперимент #речь #английский #младенец #ребенок


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 8417

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Вау, упс - эх и ой! 5723

Заимствованные междометия типа «упс, вау», прочно прижились в русском языке, заняв свою нишу.


Кутчер и Кунис научат свою дочь говорить по-русски 3183

С самого рождения девочки родители говорят с ней на двух языках.




Этапы овладения языковой системой детьми с нормальным развитием 2513

Какие этапы должен пройти ребенок, чтобы произнести свое первое слово? Читайте подробнее в нашей статье.


Английский с пеленок - пустая трата времени? Ученые утверждают, что нет! 2572

Исследователи изучают механизмы мозга, которые отвечают за развитие способностей детей к изучению иностранных языков. В рамках данного исследования доказывается гипотеза о том, что мозг младенцев, растущих в двуязычных семьях, способен более длительный период гибко реагировать на различные языки и значительная доля языковых навыков усваивается ими именно в младенческом возрасте.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 2873

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.


В Европе хотят, чтобы дети иностранцев росли билингвами 2675

В современных условиях, когда растет число немонолингвальных семьей, для детей понятие "родного языка" подразумевает не один язык, а два или даже больше. В некоторых европейских странах начали открывать детские сады для детей-билингвов для того, чтобы они, наряду с языком страны, в которой они живут, осваивали язык своих родителей, приехавших из других стран.


Язык отражает стремление мышления к ясности и простоте 2788

Десятилетиями лингвисты бьются над решением вопроса о сходстве языков. Является ли сходство доказательством происхождения разных языков из одного источника или это простое совпадение? Теперь ученые приблизились на шаг к разгадке этой тайны.


Изучение языков увеличивает мозг 2712

Исследование ученых из Шведской военной переводческой академии показало, что после занятий по иностранным языкам у курсантов отмечался усиленный рост мозга.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки




"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века




Ученые обнаружили взаимосвязь между расположением букв на клавиатуре и эмоциональным восприятием слов



Завершена 20-летняя работа по переводу Библии на тувинский язык


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по физической оптике
Глоссарий по физической оптике



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru