Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге проведут уроки русского языка для взрослых

В Санкт-Петербурге пройдет серия открытых уроков по русскому языку для взрослых, приуроченная к Международного дня грамотности, который отмечается 8 сентября.

Наталья Сашина
01 Сентября, 2015

диктант, грамотностьУроки русского языка для взрослых будут проводиться в вечернее время с 19:00 до 21:00 3, 10, 17 и 24 сентября в Центральной городской библиотеке имени Маяковского. Все занятия будет проводить автор и преподаватель курсов русского языка для взрослых, соорганизатор и член экспертной комиссии "Тотального диктанта" в Санкт-Петербурге Елена Калинина.

Темой первого урока станет орфография. Помимо полезной знаний и интересных закрепляющих упражнений, каждый ученик получит блокнот со шпаргалками и памятками по современному русскому языку. Занятия будут проводиться бесплатно, но для их посещения необходимо предварительно зарегистрироваться.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Международный день грамотности #грамотность #урок #русский #орфография #Санкт-Петербург


Происхождение слова «зомби» 9268

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Несколько способов изучения новых иностранных слов 1960

Опытные лингвисты отмечают, что плохое владение грамматикой не так важно для общения, как слабое владение словарным запасом. Семь эффективных стратегий усвоения словарного запаса содержат несколько надежных советов, которые помогут изучающим иностранный язык. Они не новы, но некоторые найдут что-то новое для себя.


10 пар английских слов, которые кажутся этимологически родственными, но это не так 4101

A crayfish – это не рыба, an outrage не связано с яростью, и нет никакой бомбы в bombast. Слово подсказывает одно, а его история говорит другое.




В Москве проведут форум преподавателей немецкого языка 2177

В предстоящие выходные дни, 22 и 23 ноября, в Москве проведут Форум российских преподавателей немецкого языка, в котором примут участие более 1600 преподавателей и выступят с докладами свыше 40 экспертов из 9 стран мира.


В США школьники добились увольнения нелюбимого учителя благодаря неправильному переводу 2604

В США 65-летняя учительница испанского языка Петрона Смит лишилась работы из-за того, что ученики неправильно поняли перевод слова "черный", созвучного с "негром".


В Пушкинском доме назовут имена лучших молодых переводчиков 2721

Сегодня, 6 декабря, в Пушкинском доме (Институте русской литературы РАН) состоится церемония награждения победителей конкурса начинающих переводчиков, в котором участвовали представители России, Казахстана и ряда зарубежных стран, включая Испанию.


Яндекс осваивает перевод на чешский 2430

Крупнейшие поисковые порталы России и Чехии, Яндекс и Seznam, договорились о сотрудничестве. Российский поисковик освоил чешский язык и вскоре начнет исправлять ошибки в орфографии и опечатки в запросах. А пока на чешском сайте будет работать поиск по видео, разработанный Яндексом.


В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке 3414

В понедельник утром пассажиры петербургского метро с удивлением услышали объявления станций на одной из линий на русском и английском языках.


Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь" 3631

Справочно-информационный портал "Грамота.ru" проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь", в котором могут участвовать все русскоязычные пользователи интернета. Участники могут прислать короткие видеосюжеты с объяснением того или иного фразеологического оборота.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


Газета "Либерасьон" критикует речевую культуру президента Франции


Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете


В России проходит мода на неграмотность - лингвисты


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов коучинга и образовательных курсов
Глоссарий терминов коучинга и образовательных курсов



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru