|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Компьютер научили описывать изображения человеческим языком |
|
|
Ученые продолжают "очеловечивать" возможности искусственного интеллекта. Сначала он научился распознавать лица по фотографии, теперь же он умеет довольно точно описывать "увиденное" на снимке человеческим языком.
Впервые о программе NeuralTalk (именно так называется программа, способная описать изображение словами) заговорили в прошлом году. Ее разработками руководят директор Лаборатории искусственного интеллекта при Стэнфордском университете Фей-Фей Ли и его выпускник Андрей Карпатый. Известно, что система может проанализировать изображение, определить, что происходит на нем, а затем описать "увиденное" разговорным человеческим языком.
Так, например, если на фото изображен человек, запускающий воздушного змея, система опишет увиденное: "человек запускает воздушного змея на лужайке".
Программа пока несовершенна и допускает курьезные ошибки, но работа над ней продолжается. Следующим этапом алгоритма станет видео.
Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика. |
Правообладатели и интернет–компании подписали новую версию антипиратского меморандума, суть которого сводится к удалению из поиска Яндекса сайтов, на которых число пиратских ссылок превысит 100. |
Фотобомбингом называют такое явление, как "влезание в кадр". |
Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи. |
MFLTS - система машинного перевода армии США. |
"И кипа в сотню книг не будет столь ценна, как та одна, что сердцем создана."
Ян Лейкен.
|
Японские исследователи из Университета Кюсю в городе Фукуока разработали нейросеть, которая умеет различать жанры книг по обложкам. В процессе обучения системы ученые "познакомили" ее с каверами более 137 тыс. изданий с сайта Amazon, которые были поделены на 20 различных категорий. |
Сервис Google Translate переводит некоторые слова и фразы с украинского языка на русский весьма своеобразно. Так "Російська Федерація" переводится как "Мордор", а фамилия министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова — как "грустная лошадка". В корпорации поясняют, что переводчик Google Translate работает автоматически, без участия людей. |
Человеческий мозг способен "понимать" иерархическую структуру языка, отличая слова от словосочетаний и предложений, и эта способность является врожденной. К такому выводу пришла группа ученых под руководством Дэвида Поппеля из Нью-Йоркского университета, подтвердив теорию врожденной грамматики Ноама Хомского. |
Показать еще
|
|
|
|
|