Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мнение: английский язык должен состоять только из 850 слов

Сколько слов в английском языке? По крайне скромным подсчетам не менее 250 000. Английская лексика составляет огромный пласт, в нем полно слов, означающих практически одно и то же. Get, obtain, procure, acquire. Shine, gleam, glow, shimmer, sparkle. Так ли они все необходимы?

Волгина Юлия
29 Июня, 2015

Эксцентричный британский писатель С. К. Огден в 1930-е годы предложил новую форму английского языка со словарным запасом всего лишь из 850 слов. Он назвал свой проект Basic English, и был убежден, что это не только сделает язык более эффективным и простым в освоении, но и поможет мыслить яснее. Для общения достаточно выучить фразу "get off a boat" вместо "disembark" или "take away" вместо "remove".

Огден пришел к своему 850-словарному списку, проведя эксперимент по перефразировке огромного количества текстов. Слова, которые он в конечном итоге оставил, не всегда отличались краткостью и простотой: representative, apparatus, observation, а множество семантически элементарных слов и вовсе не попали в список: eat, want, forget. По его мнению, любая словесная идея может быть выражена небольшим количеством "операторов" — come, go, get, take, have, make, be и do. Так, eat предстало в форме "have a meal", want – "have a desire", forget – "go from memory."

Уинстон Черчилль был рьяным поклонником данной концепции и всячески продвигал идею Basic English. Он пытался убедить Франклина Рузвельта продолжать работу в данном направлении. Однако, Рузвельт не был настроен столь решительно и даже пошутил, что знаменитая речь Черчилля, когда он предлагал своей стране "blood, toil, tears, and sweat" вряд ли имела столь ошеломительный успех, если бы народу предложили "blood, work, eye water, and face water."

Несмотря на внимание мировых лидеров к идее Basic English, ей не суждено было стать реальностью. Сам Огден в своих работах использовал сложные семантические конструкции и абстрактные существительные, а уж язык Черчилля точно отличался особенной яркостью и экспрессивностью, которые нельзя было достичь, используя лишь скудные ресурсы Basic English.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мнение #английский язык #слово #словарный запас #подсчет #лексика #писатель #Basic English #проект #Черчилль #эффективный #эксперимент


"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 13157

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обзор сервисов проверки текстов: Cy-pr.com 1703

Набор инструментов, предлагаемых на cy-pr.com, позволяет комплексно анализировать сайты.


Словарного запаса "глоблиш" недостаточно интеллигенции для общения - эксперт 2395

Продвигаемого в массовом порядке "глоблиш", состоящего из 1500 слов, недостаточно интеллигенции для общения. Так считает ведущий европейский эксперт по билингвизму, научный руководитель международных сетевых лабораторий "Инновационные технологии в сфере поликультурного образования" Екатерина Кудрявцева.




Активное жестикулирование родителей помогает детям лучше освоить родной язык 2422

Активное жестикулирование родителей в беседах с младенцами помогает им лучше и быстрее освоить родной язык. К таким выводам пришли авторы статьи, которая была опубликована в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.


Пользователи Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других социальных сетях 3427

Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир".


В интернете инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве 2590

В социальной сети Facebook инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве.


В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги 2987

В связи с тем, что министерство юстиции Эстонии не заказало перевод на русский язык в 2012 году ни одного правового акта, русскоязычным жителям страны придется платить за ознакомление с документами на их родном языке.


Автоматический определитель языка "Guesser" 3342

Коллектив лингвистов и программистов бюро переводов "Flarus" разработал алгоритм автоматического определения языка текста, который является частью единого программного лингвистического комплекса бюро.


В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке 3414

В понедельник утром пассажиры петербургского метро с удивлением услышали объявления станций на одной из линий на русском и английском языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка


Американская разведка заинтересовалась метафорами


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


В театре, заложившем основу литературного английского языка, читают Библию, с которой начался современный английский язык


Нецензурная лексика помогает человеку переносить боль


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий аббревиатур и акронимов в авиации
Глоссарий аббревиатур и акронимов в авиации



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru