Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Binge-watching" стало словом года в Великобритании

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.

Дмитрий Ерохин
06 Ноября, 2015

Binge-watching

Выражение "Binge-watching" ("ТВ-запой") было объявлено британским словарём Collins словом года . Частота использования "binge-watching" утроилась за последние 12 месяцев, как сообщают лингвисты. "Слово отражает огромные изменения в способах проведения свободного времени. Поэтому оно заслуживает стать словом года".

Словарь описывает "binge-watching" как "просмотр большого количества телевизионных программ, прежде всего всех эпизодов сериала один за другим". На немецкий его можно перевести как "Komagucken" ("смотреть телевизор до потери пульса").

Глагол "to binge" часто используется для описания излишков чего-либо. "Binge-drinking" - "пьянка до упаду", а "binge-eating" - "обжорство".

В список новых популярных слов Collins попали также "swipe", означающее "движение большим или любым другим пальцем по дисплею смартфона, чтобы переключать приложения", и "dadbo" - "пухленькое тело мужчины".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Collins #словарь #Коллинс #слово года #Великобритания #английский язык


Карта сложности изучения иностранных языков 4482

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Составители словаря Collins English Dictionary назвали главное слово года 1865

Составители толкового словаря Collins English Dictionary определились с выбором главного слова 2020 года. Им, по их мнению, является термин "lockdown" (локдаун).


Лингвисты составили рейтинг самых употребляемых слов в интернете 2586

Согласно данным рейтинга самых употребляемых слов в интернете, ежегодно составляемого аналитическим агентством The Global Language Monitor, самым популярным английским словом в 2013 году стало кодовое обозначение недоступности веб-страницы "404", которое на сленге называют "fail" - "провал".




В США составили список самых надоевших слов в 2012 году 2711

В противовес регулярно выбираемым "словам года" лингвисты американского Университета Лейк Супириор составили список самых надоевших, неправильно употребляемых и бесполезных слов и выражений минувшего года. Возглавили список выражения "фискальный обрыв" и "создание рабочих мест".


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 5863

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


В интернете инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве 2594

В социальной сети Facebook инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве.


За последний год самым популярным словом во Франции стал перевод глагола "твиттнуть" 2983

Глагол "twitter", который переводится с французского "твиттнуть", назван самым популярным словом во Франции в минувшем году. Франкоязычный конкурс слово года прошел в этом году в восьмой раз в городе Шарите-сюр-Луар.


Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года 2466

Ежегодно крупнейшие мировые издания публикуют список трендов уходящих лет. Списки бывают разными: от музыкальных коллективов и фильмов до наиболее употребимых в интернете выражений и слов. Financial Times опубликовал собственный список понятий, появившихся в 2011 году и используемых в большинстве СМИ.


Перевод с французского разговорного на французский литературный: включит ли Французская академия "слово года" в обновленное издание словаря? 3792

Борьба Французской академии (фр. Academie Francaise) за чистоту французского языка и стремление оградить и избавить его словарный запас и грамматику от "мусора, который скапливается во рту простолюдинов", ведется со времени ее основания в XVII веке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Лингвисты Oxford University Press выбрали "слово года-2011"



В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по риск-менеджменту
Глоссарий по риск-менеджменту



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru