Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






9 самых важных фраз, которые необходимо знать на всех языках

Очень немногие из нас полиглоты, однако многим приходится совершать поездки в зарубежные страны. Здесь несколько наиболее важных фраз, которые можно попытаться освоить в течение ограниченного времени, например, уже на борту самолета.

Волгина Юлия
24 Июня, 2015

Список не так уж и велик:

1. Здравствуйте! Добрый день!
Как правило, это слова, которые вы чаще всего слышите в ваших путешествиях, от официантов, продавцов или бизнес партнеров. Поработайте на своим акцентом, начав с "bonjour!" или "buenos días!"

2. Я не говорю на ___. Вы говорите по-английски?
Почти сразу же после приветствия, вам, вероятно, придется произнести что-то вроде этого.

3. Пожалуйста и спасибо
Будьте как можно более вежливым с окружающими. Возможно, именно пожалуйста и спасибо придадут людям больше терпения, когда вы запутаетесь в объяснениях или встретитесь с незнакомыми обычаями.

4. Помогите!
Попадая в новую для себя ситуацию, убедитесь, что знаете, как попросить помощи.

5. Извините.
В путешествиях часто оказываешься в людных местах: метро, поезда, самолеты или торговые центры. Во многих языках существует свой вариант "excuse me", который может сослужить тройную службу: в качестве навигационного инструмента, варианта приветствия или извинения. Потренируйтесь на немецком "entschuldigen Sie mich."

6. Где ___?
После того, как собеседник обнаружит, что вы не в состоянии понять их ответ, он начнет активно жестикулировать. Просто спрашивайте у людей направление на каждом перекрестке, и в итоге вы доберетесь до нужного места.

7. Где находится банкомат?
Если в вашем рюкзаке не припрятана целая стопка дорожных чеков, вам стоит обязательно выучить эту фразу.

8. Мне нужно ___.
Пребывание в одиночку в незнакомом месте с большой степенью вероятности вызовет массу потребностей. Возможно фраза "мне надо" может показаться немного примитивной для некоторых целей, но, в крайнем случае, она сможет спасти ситуацию.

9. У меня аллергия на ___.
Если вы страдаете определенной формой аллергии, убедитесь, что знаете, как донести это до окружающих. Возможно, эта фраза потребуется вам как ложь во спасение, для избежания пробы какой-нибудь экзотической диковины, явно не вызывающей у вас аппетита.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фраза #важный #язык #путешествие #полиглот #поездка #зарубежная страна #извинение #приветствие


Ведущие системы машинного перевода. Какой алгоритм является лучшим? 1608

Машинный перевод произвел революцию в переводческом бизнесе, предоставив разные быстрые и экономичные решения. Одновременно с этим он создал проблемы для традиционного переводческого процесса, внедрив в него инструменты на основе искусственного интеллекта. Сейчас многие компании полагаются на эти инструменты машинного перевода из-за их простоты использования, доступности и скорости. Нам, как профессиональным переводчикам, часто задают вопрос, какой машинный перевод является самым лучшим?


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Только в болгарском языке 1753

Богатство болгарского языка в его уникальности.




Сколько языков можно выучить? 2778

Это зависит от того, к кому вы обращаетесь с этим вопросом. В настоящее время миллионы людей знают, как минимум, один язык, не считая родного. Знание трех языков также не является уникальным явлением. В Индии, например, часто жителям приходится общаться на 6 разных языках по рабочим вопросам. А как насчет 10, 20, 30, 100 языков? Существует ли какой-либо предел количества изучаемых языков?


"Вот у вас, на Земле, как вы определяете, кто перед кем сколько должен присесть?" 2610

Ежедневно во всем мире происходит бесконечное количество взаимодействий между людьми, как сознательных, так и случайных. С учетом огромного различия в обычаях и традициях разных стран, интерпретация ситуации может оказаться довольно сложной задачей, особенно когда дело касается различных жестов для приветствия.


Từ điển hội thoại đa ngôn ngữ giúp khách du lịch và các du khách 4811

Chúng tôi rất vui mừng được giới thiệu dự án mới của chúng tôi, được tạo ra bởi nhóm các biên tập viên và các dịch giả của công ty phiên dịch Flarus.


Мультиязычный разговорник в помощь туристам и путешественникам 3132

Рады презентовать наш новый проект, созданный командой редакторов и переводчиков бюро переводов Фларус.


Новый смартфон компании Samsung разрушает языковой барьер 2572

Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода.


В сервис перевода Google Translate добавили персональный разговорник 5723

Разработчики компании Google представили новый инструмент в сервисе автоматизированного перевода Google Translate - персональный разговорник Personalized Phrasebook, позволяющий пользователям создавать собственные списки слов и выражений.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов



Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


Наше бюро переводов завершило проект "Россия XVIII века в мемуарах иностранцев"


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)
Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru