|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Австралия быстрее других континентов теряет коренные языки - Enduring Voices |
|
|
Человечество лишается языкового многообразия стремительными темпами. Из существовавших в Австралии всего только век назад 250 языков до наших дней дошло лишь два десятка. Такие данные сообщаются в проекте Enduring Voices.
Второе место по скорости сокращения коренных языков в печальном рейтинге Enduring Voices, инициатором которого является американский лингвист Дэвид Харрисон, занимает Южная Америка. Местные языки в Эквадоре, Колумбии, Бразилии, Перу и Боливии исчезают под давлением испанского и португальского. Под угрозой исчезновения оказались коренные языки в западных частых Канады и США.
За масштабами языковой глобализации можно легко проследить по статистике. На сегодняшний день 80% населения нашей планеты говорит на 83 языках. Из существующих 7 тыс. языков половина уже находится на грани исчезновения - на них говорят не более 0,2% мирового населения. Каждый пятый язык не имеет письменности.
Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному. |
Организация Объединеных Наций провозгласила следующий 2019 год Международным годом языков коренных народов. Такое решение было принято на Генассамблее ООН в связи с тем, что большинство исчезающих языков - это языки коренных народов. |
Об австралийском варианте английского языка рассказывают сами австралийцы. |
Двуязычная печатная версия словаря с гуринджи на английский будет представлена 23 августа на празднике Дня свободы в городе Калкаринджи, Северная территория, Австралия. |
Допущенные неточности в стандартах и условиях устного перевода для австралийских судов и больниц стали причиной комплексного двухлетнего обзора предыдущего кода. |
Язык аборигенов народности гарна (kaurna), который был «раздавлен» под тяжестью европейской колонизации в Австралии, был возрожден благодаря самоотверженности исследователей и немецких миссионеров XIX века. |
Авторитетнейшее издание - Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary) - пополнился новым термином "bogan", который является по сути уничижительным словом и обозначает неотесанного человека с низким социальным статусом. В русском языке аналогом этого слова служит термин "быдло". |
Почему английский язык сегодня многие лингвисты называют универсальным языком? Какой иностранный язык изучает наибольшее число людей в мире? На каком языке предпочитают разговаривать путешественники, отправляясь в чужую страну? Какой язык доминирует в интернете и в международной переписке? |
Процесс глобализации и языковой экспансии веб-сайтов становится все более интенсивным. Число интернет-пользователей в странах БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай), в арабских странах и в Северной Африке постоянно увеличивается, сообщает Budapest Business Journal. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|