|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык |
|
|
Компания "Яндекс" запустила автоматический перевод веб-страниц с русского на украинский язык и в обратном направлении.
При посещении поисковой системы пользователей из Украины, сайт будет предлагать им возможность отображения результатов поиска на украинском языке. В настоящее время сервис запущен в режиме тестирования на yandex.ua. Страницы с большими текстовыми массивами, как, например, статьи "Википедии", не будут доступны для перевода, чтобы "ненужные переводы" не перегружали серверы.
Помимо русско-украинского перевода, позднее появится англо-русский сервис по переводу. В настоящее время в "Яндексе" уже функционирует сервис перевода с ряда европейских языков на русский, который основан на технологии "Промт".
Для начала погрузимся в историю вопроса. |
Несмотря на обилие предложений на рынке переводов, найти что-то выдающееся, отличающееся от основной массы громких заявлений и броских фраз достаточно сложно. Однако стоит постараться найти такое бюро переводов, которое не только заявит о себе и привлечет потенциальных заказчиков, но и выполнит все заявленные обещания и оправдает ожидания клиентов. |
В украинском городе Николаев появились рекламные щиты, наглядно агитирующие в поддержку русского языка. |
Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим. |
Украинские пользователи обнаружили, что сервис автоматического перевода Google Translate не видит разницы между Львовской областью и Соединенным Королевством. При переводе с украинского на английский язык "Львівська область" превращается в "Great Britain". |
В Донецкой области сотрудник ГАИ воспользовался услугами переводчика для того, чтобы получить с нарушителя-иностранца взятку в размере 1500 гривен. |
Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков. |
Россия и Украина, ранее входившие в состав одной большой страны СССР и не задававшиеся вопросом происхождения известных сказочных персонажей, теперь претендуют на звание родины Колобка, Ильи Муромца и Курочки Рябы. |
Российский поисковик Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода текстов, в основе которого лежит собственная технология, разработанная компанией. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология метки перевода: исследование, параграф, заключение.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|