Общественные деятели Франции заняты обсуждением вопроса о том, как бороться с повсеместным распространением английских терминов на французском ТВ и радио – в последней попытке сохранить уникальность французского языка.
И следует признать, их опасения совсем небеспочвенны. В последнее время отмечается появление все большего числа разнообразных реалити-шоу, американских сериалов и программ иностранного формата, названия которых представлены английским вариантом: Secret Story, Masterchef или Ice Show. The Voice, шоу певческих талантов, можно было без труда перевести на
французский La Voix, однако было сохранено английское название. На радиостанциях транслируются “Morning” и “Morning Live” и другие подобные программы.
В целях обсуждения методов решения возникшей проблемы был проведен саммит с участием представителей из Министерства культуры Франции, лингвистов и руководителей ТВ и радиоканалов на тему "Будущее французского языка в аудиовизуальных СМИ".
При этом, борцы за чистоту речи вовсе не предлагают наказывать за использование английской лексики в теле- и радиоэфирах, но настоятельно призывают задуматься о защите и популяризации французского, дабы не превратить его в еще один "мертвый язык".