Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты получили грант на УЗИ ирландского языка

Исследователи Санта Крус работают над изучением и последующей документацией основных характерных особенностей ирландского языка, используя весьма интересный метод.

Волгина Юлия
12 Октября, 2014

Несмотря на то, что ирландский – официальный язык Ирландии и имеет значительную поддержку со стороны государства, он находится под угрозой исчезновения. Лишь 1,5% - 3% населения регулярно используют его в своей речи, и его будущее представляется весьма туманным.

Одна из необычных особенностей ирландского языка состоит в том, что каждый согласный может быть представлен в двух вариантах: позиция, при которой язык поднят и выдвинут вперед, и позиция, когда он поднят и втянут назад. Эти различия в положении языка и попытались изучить исследователи с помощью портативного ультразвукового прибора, который позволяет сделать снимки с поверхности языка во время его движения в момент речи.
узи

На сегодняшний день существует очень мало примеров ультразвукового изучения языков, поэтому результаты данного исследования и вызывают определенный интерес в научных кругах. В сентябре университет Санта Крус получил гранд в $261,255 от национального научного фонда для проведения данного исследования.

Руководители проекта надеются, что данные ультразвукового исследования будут полезны не только для лингвистов, но и тем, кто планирует изучать ирландский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #ультразвук #снимок #УЗИ #ультразвуковое исследование #метод #особенность #ирландский #исчезающий язык #исследование #лингвист #согласный


Происхождение слова ‘Ditto’ 8365

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Методы изучения иностранных языков эволюционируют 2257

В университете города Турку, в Финляндии, разрабатывают методику, облегчающую изучение иностранных языков.


Гипотезу лингвистов о происхождении индоевропейцев из Анатолии опровергли генетики 2231

Гипотезу лингвистов о происхождении индоевропейцев из Анатолии опровергли генетики, обнаружившие очередные доказательства в пользу "каспийской" теории.




NASA перевело свой сайт на русский язык 3412

На русском языке доступен раздел с фотографиями Марса.


Для полиции Республики Ирландия была разработана специальная языковая программа 2487

Полиция Ирландской Республики пройдет проверку на знание ирландского языка по специальной программе.


Испанские ученые предложили новый метод машинного перевода 2436

Испанские ученые из Политехнического университета Валенсии разработали новый метод машинного перевода, похожий на тот, который используется в фильме "Бегущий по лезвию".


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два 3757

Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 4414

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну 3553

Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Реклама на родном и иностранном языке


Всего 2% российских родителей хотели бы видеть своих дочерей в будущем переводчиками или лингвистами


Американский лингвист поможет спасти влашский язык


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь кулинарных терминов (русский-английский)
Словарь кулинарных терминов (русский-английский)



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru