Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Министерство культуры отказалось запретить книги Туве Янссон

Министерство культуры России в ответ на "донос" журналиста издания "Сноб" Константина Зарубина отказалось запретить книги финской писательницы Туве Янссон.

Наталья Сашина
11 Августа, 2014

Туве ЯнссонПо мнению журналиста издания "Сноб" Константина Зарубина, книги Туве Янссон "оскорбляют органы власти Российской Федерации и открыто призывают к массовым беспорядкам".

В ответе Минкульта говорится, что "анархистские", по мнению Зарубина, призывы из Муми-Дола к массовым беспорядкам в РСФСР были абсолютно бессмысленными и не угрожали государственному строю. Сами тезисы журналиста в ведомстве назвали бессмысленными и бездоказательными.

В заключении в письме Минкульта говорится: "К сожалению и вопреки Вашему доносу, мы вынуждены присоединиться к тем, кто празднует юбилей великого писателя и перечитывает светлые, полные юмора и жизни произведения".

Известной во всем мире финской писательнице и художнице Туве Янссон 9 августа исполнилось бы 100 лет.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #писатель #юмор #журналист #Туве Янссон #культура #министерство #донос #клевета #юбилей #финский


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 7753

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В школах Беларуси популяризируют украинский язык 1916

Украинский язык включен в школьную программу в Беларуси.


Один язык для всего мира 1926

В 2017 году эсперанто отмечает юбилей




Правительство Санкт-Петербурга разместило в городе социальную рекламу с ошибками перевода 2720

Социальная реклама, появившаяся в Санкт-Петербурге накануне празднования Дня города в рамках проекта Смольного, содержит грубые ошибки. Проект, призванный прославить рядовых горожан, которые работают на благо Северной столицы, в очередной раз обрушил на головы чиновников лавину критики.


Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык 2778

На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 3191

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


В Финляндии откроется фонд поддержки русскоязычного населения 3321

В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране.


Российским телеканалам не урезали лексику 4299

Согласно информации, появившейся в блоге сотрудника радиостанции "Эхо Москвы" Владимира Варфоломеева, с сентября этого года сотрудникам российских СМИ будет запрещено использовать ряд слов.


День в истории: 30 ноября исполняется 176 лет со дня рождения Марка Твена 2924

Сегодня, 30 ноября, исполняется 176 лет со дня рождения американского писателя-сатирика Марка Твена.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Дни русской культуры в Сербии


Мастер-класс для молодых переводчиков


Workshop für junge Übersetzer


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


Переводчики - это хранители классического русского языка, являющиеся одновременно париями и неугодными личностями


В интернете открылся онлайн-разговорник финно-угорских языков


В чем секрет популярности перевода "Карлсона, который живет на крыше" в странах бывшего СССР?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Glossary of Timber Bridge Terminology
Glossary of Timber Bridge Terminology



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru