Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Исследование: индоевропейские языки зародились в Турции

Исследования, проведенные Международной ассоциацией лингвистов, проливают свет на происхождение индоевропейских языков.

Волгина Юлия
10 Августа, 2014

Индоевропейские языки принадлежат к одной из самых распространенных языковых семей мира. История существования и развития этих языков за последние два тысячелетия относительно понятна. Но сохраняются разногласия относительно времени и места зарождения этой семьи.
индоевропейские языки

Большинство экспертов в области истории языка считает, что родиной индоевропейских языков являются Понтийские степи (территория современной Украины около 6000 лет назад). Доказательство этому факту пришло из лингвистической палеонтологии: в частности, некоторые слова, связанные с технологией производства колесных транспортных средств, присутствуют во всех ветвях индоевропейской семьи; а археологические находки свидетельствует о том, что колесные транспортные средства возникли не ранее именно этой даты.

Однако точка зрения меньшинства связана с идеей о том, что происхождение индоевропейских языков было обусловлено распространением земледелия, зародившегося в Анатолии (срединной части территории современной Турции) 8000-9500 лет назад. Команда лингвистов, занимающихся анализом лингвистических и территориальных данных индоевропейской языковой группы, в том числе и базового словарного запаса 103 древних и современных индоевропейских языков, решительно поддерживает эту теорию. Проведенный филогенетический анализ представляет собой создание эволюционной модели сопоставления лексики отдельных языков с областью рассеяния носителей данных языков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ученые #гипотеза #происхождение языка #Украина #исследование #Турция #индоевропейский #лингвист #происхождение #языковая семья #лингвистика #палеонтология #теория


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5150

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эзотерика. Трансерфинг реальности 1786

Мир как зеркало отражает ваше отношение к нему. Когда вы недовольны миром, он отворачивается от вас. Когда вы боретесь с миром, он борется с вами. Когда вы прекращаете свою битву, мир идет к вам навстречу.


Учёные доказали, что младенцы из разных стран кричат по-разному 1990

В журналах Journal of Voice и Speech, Language and Hearing опубликованы результаты исследований, которые проводились при сравнении криков младенцев из разных стран.




Турецкий президент Эрдоган решил возродить османский язык 4268

Учебные программы и различные мобильные приложения вскоре могут пополниться еще одним языком – османским. В понедельник президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган на пресс-конференции, приуроченной к 5-ому съезду Совета по религиозным делам, сделал заявление.


В будущем "зубрежку" иностранных языков заменят таблетки - мнение 2573

Уже через 30 лет для того, чтобы выучить иностранный язык, достаточно будет проглотить таблетку. Так считает профессор Массачусетского технологического института Николас Негропонте.


Три слова португальского происхождения 6408

Начиная с XV столетия португальский язык оставил свой след не в одной культуре и не на одном континенте. Так, с возникновением фактически первой глобальной колониальной империи, многие народы унаследовали термины или слова, которые по праву относятся к португальскому.


Почему испанский язык часто называют кастильским? 4711

Чтобы получить ответ на этот вопрос, обратимся к истории испанского языка, его возникновению и развитию до сегодняшнего дня.


Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков 2779

Тайна, окутывающая происхождение группы кельтских языков, может быть постигнута благодаря новому трехлетнему проекту.


Zašto riječ “kravata“ u prijevodu na mnoge evropske jezike sadrži korijen“hrvat“? 4125

U mnogim evropskim jezicima i u nekim drugima riječ „kravata“ je proizvodna od riječi „hrvat“ i prema tome sadrži taj korijen.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Лингвисты пока не пришли к единой теории происхождения языков - Светлана Бурлак




Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей



Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012


Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины


Лингвисты и антропологи проверять правдивость гипотезы о происхождении языка индейцев атабасков от языка народов Эвенкии


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)
Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru