Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Нужны ли американской полиции испаноговорящие офицеры

Испаноязычное население южных штатов США стремительно растет. Вместе с тем возникает все больше сложностей и для местных правоохранительных органов.

Виктория
20 Марта, 2014

Языковой вопрос проживающей диаспоры, независимо от города или страны, часто вызывает некоторые трудности в социальной жизни. Так, власти южных районов США, территории которых, как известно, довольно густо населены испаноязычными жителями, постоянно имеют на повестке дня задачи, которые должны решаться во избежание различных сложностей.

К примеру, в Уилмингтоне, Северная Каролина, после трагических событий возле одной из средних школ, возникла необходимость в пополнении рядов испаноговорящих офицеров и диспетчеров службы спасения. В тот злополучный день раздался звонок от абонента, который владел полезной для правоохранителей информацией. Однако человек, пытающийся объяснить происходящее, говорил на испанском, а в самой службе не оказалось рядом сотрудника, способного понять говорящего и соответственно предпринять какие-либо меры. Это обстоятельство всерьез вынудило чиновников задуматься об истинном положении дел.

Представитель департамента полиции сообщает, что, в принципе, в кадрах есть офицеры, которые владеют испанским языком, но если их нет рядом, то в силу вступает дополнительный сервис Language Line. Служба работает круглосуточно и без перерывов. Она позволяет общаться с жертвами, свидетелями или подозреваемыми, не владеющими английским. Как говорит представитель правоохранителей, такая программа очень помогает вести диалог с гражданами и быть хорошо информированными в силу тех или иных обстоятельств.

С другой стороны, находятся и оппоненты такой службе. По их словам, этот сервис является лишь посредником между ведущими диалог, а этого не вполне достаточно для передачи достоверной информации. К тому же, испаноговорящее население стремительно растет, что не может не влиять на возникновение разногласий и общего недопонимания на разных уровнях. Поэтому было бы логично и целесообразно привлекать сотрудников полиции, которые могут понимать и общаться со столь внушающей по численности диаспорой.

Как бы там ни было, официальные источники, принимая во внимание все факты, все же заявляют о том, что совершенно нет нужды в кардинальных перестановках кадров полиции. К тому же, по их словам, организация языковых курсов не относится к их юрисдикции.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Соединенные Штаты Америки #сервис #население #власти #испанский #диаспора #полиция #испаноязычный #служба спасения #кризис


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10502

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Английская полиция продлевает польский аккаунт в Твиттере 2435

Экспериментальный проект, запущенный в Илинг и Хаунслоу снискал огромную популярность, и привлек около 600 польских пользователей за первые шесть недель, включая посольство Польши.


В московском метрополитене откроется выставка испаноязычного автора Октавио Паса 2498

На центральной платформе станции метро "Международная" в среду, 12 ноября, состоится открытие выставки "Октавио Пас в метро Москвы", которая проводится в рамках мероприятий, приуроченных к столетнему юбилею мексиканского лауреата Нобелевской премии по литературе.




Проведенное исследование свидетельствует о деградации тайского языка 2357

Глава национального Совета по вопросам мира и порядка, генерал Прают Чан-Оча, выразил опасения относительно неправильного использования тайского языка, ошибок, распространенных среди молодежи и всего тайского населения в целом в настоящее время.


Испанский язык становится все более популярным в США 2694

Многочисленные исследования подтверждают, что доля испаноговорящих среди жителей США в последнее время увеличивается. Особенно ярко это проявилось в период проведения Чемпионата мира по футболу в Бразилии.


В США составили карту доминирующих языков, за исключением английского и испанского 4575

Журналисты издания Slate составили карту языков, на которых говорит Северная Америка, исключив в ней два самых популярных языка: английский и испанский. При выполнении этой работы были использованы данные Бюро переписи населения США.


Интернет - потенциальная угроза для языков 2521

Недавно проведенные исследования показывают, что многие языки вскоре исчезнут из онлайн пространства, так как все реже применяются пользователями для общения в интернете. Уже сейчас наблюдается тенденция повсеместной популяризации английского языка, а иногда и его исключительной значимости в качестве единственно возможного языка для безграничного общения, например, на Facebook, и, наоборот, исчезновение из сети менее популярных языков.


Русский язык не войдет в число мировых языков в будущем 2724

В настоящее время русский язык занимает четвертое место по степени распространенности в мире. Его опережают английский, китайский и испанский. Но окажется ли русский язык в числе мировых языков в будущем? У исследователей есть на этот счет сомнения.


Арабский язык в опасности 2877

Министр культуры, молодежи и социального развития ОАЭ шейх Нахьян бин Мубарак аль-Нахьян на второй Международной конференции по арабскому языку, проводимой в Дубае, на тему "Арабский язык в опасности" заявил, что арабский язык действительно может находиться в опасности, так как в условиях глобализации все чаще используется английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Финский канал Yle начнет русскоязычное вещание



Język polski stał się trzecim językiem w Anglii pod względem liczby rodzimych użytkowników - spis ludności


Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия



Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению



Политический перевод в США: испаноговорящих избирателей приглашают голосовать на их родном языке


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб.


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по экологии и загрязнению воздуха
Глоссарий по экологии и загрязнению воздуха



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru