Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Словом 2013 года в немецком языке выбрана аббревиатура "GroKo"

Общество немецкого языка объявило словом 2013 года в Германии аббревиатуру "GroKo", обозначающую большую правительственную коалицию (от немецкого "Große Koalition").

Наталья Сашина
26 Декабря, 2013

Языковеды считают, что слово "GroKo" представляет интерес не только с точки зрения словообразования, но и с политической позиции, так как оно очень ярко характеризует уходящий год в Германии.

В этом году на звание слова года претендовали около 2,4 тыс. различных речевых единиц. При выборе победителя жюри руководствовалось не только частотой употребления и распространенностью того или иного термина, но и тем, насколько ярко оно характеризует уходящий год.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #GroKo #Общество немецкого языка #аббревиатура #немецкий #Германия #слово года


Международный конкурс перевода для студентов 3602

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Dinter, bitz и gwop: словарь британского молодежного слэнга в 2016 4840

Со своими многочисленными терминами, подобно durkboi и peas, кажется, что подростки общаются на совершенно ином языке. Эта статья – попытка понять, о чем они говорят.


Расшифрована надпись на древнем египетском черепке 2262





Вначале было слово: все «Слова года» с 1971 года 2478

Из года в год, начиная с 1971 года, Общество немецкого языка (GfdS) отбирает слова, которые описывают всё самое важное, что произошло в обществе, политике, культуре и мире целом за прошедший год. Слова года отображают общественные реалии, формировавшие мнение; политические и социальные дебаты по какому-то событию. Собрание всех слов, начиная с 1971 по 2014 года отлично отображает общественный дискурс всех исторических событий последних лет. Многие слова и фразы появились впервые и были включены в словари.


Французская академия рекомендует не использовать англоязычную аббревиатуру "LOL" 2567

Французский язык постоянно подвергается иноязычным вторжениям из-за интернета, кино, телевидения, смартфонов и прочих атрибутов современной поп-культуры. Вопросом сохранения чистоты языка во Франции занимается Французская академия, члены которой обратились к французам с просьбой не использовать англоязычную аббревиатуру "LOL".


Общество немецкого языка борется за его чистоту 2535

Основатель Общества немецкого языка, профессор Вальтер Крамер призывает немцев остановить поток английских слов, бездумно проникающий в немецкий язык. "Денглиш используют лузеры", - заявил он в беседе с журналистами издания The Local.


Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное "гик" 3246

Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное geek, возглавившее список главных слов минувшего года по версии редакции британского словаря Collins.


Лингвисты составили рейтинг самых употребляемых слов в интернете 2574

Согласно данным рейтинга самых употребляемых слов в интернете, ежегодно составляемого аналитическим агентством The Global Language Monitor, самым популярным английским словом в 2013 году стало кодовое обозначение недоступности веб-страницы "404", которое на сленге называют "fail" - "провал".


Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия 2867

Лингвист Борис Орехов составил список ключевых слов прошедшего десятилетия, проанализировав сайт lenta.ru. Список возглавили слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Слово года-2012 во Франции - голосование



Общество немецкого языка выбрало слова 2011 года



Русский язык теряет свою популярность в Германии


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


История возникновения аббревиатуры "ОК"


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по логистике и транспортным перевозкам
Глоссарий по логистике и транспортным перевозкам



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru