|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общество немецкого языка выбрало слова 2011 года |
|
|
Лингвисты Общества немецкого языка (GfdS) назвали десять самых важных и популярных слов в Германии в уходящем 2011 году. Эти слова чаще других упоминались в общественных дискуссиях и отражают вопросы и темы, будоражившие общество на протяжении всего года.
Первое место в топ-10 самых важных для Германии слов занял термин "стресс-тест" (Stresstest), широко использовавшийся в отношении банков из-за экономического кризиса, на АЭС и на железной дороге. На втором месте глагол "применить рычаг" (hebeln), который применялся в связи с мерами по спасению единой европейской валюты - евро. На третью строчку эксперты определили неологизм "Арабеллион" (Arabellion), который использовался в связи с революциями в арабских странах.
О происхождении следующего слова, занявшего четвертое место в рейтинге, нетрудно догадаться. Слово "Меркози" (Merkozy) образовано из двух фамилий: канцлера Германии Ангелы Меркель и французского президента Николя Саркози. Эти двое на протяжении всего года вершили судьбы еврозоны.
Пятое место в рейтинге заняло слово "Фукусима" (Fukushima). После аварии на японской АЭС немецкое правительство приняло ускоренный план отказа от атомной энергетики.
В рейтинг также вошел глагол "сгуттенбергить" (guttenbergen - "совершить плагиат"), образованный от фамилии экс-министра обороны страны Карла-Теодора цу Гуттенберга, лишившегося ученой степени из-за плагиата, и выражение "ростки-убийцы" (Killersprossen), которым СМИ окрестили пророщенные семена бобовых, ввезенных в Германию из Египта и ставших источником смертельно опасной кишечной инфекции.
Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка. |
В ноябре в течение трех дней тысячи светящихся шаров были подвешены вдоль Берлинской стены, и они парили в небе над бывшей границей ГДР и западной частью Берлина. После этого "Граница света" исчезла, шары отпустили в воздух: как 25 лет назад, 9 ноября 1989 года, пала стена между Восточным и Западным Берлином. |
Общество немецкого языка в Висбадене назвало самые популярные имена в Германии, которые родители давали своим новорожденным. |
Французский телеканал международного вещания для франкофонов мира TV5 Monde и Фестиваль Слова (le Festival du Mot) организовали голосование "Слово года". |
Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО. |
125 современных британских и американских писателя, в числе которых Джонатан Франзен, Норман Мейлер, Стивен Кинг, Энн Патчетт, Джойс Кэрол Оутс, приняли участие в составлении списка самых лучших книг и авторов всех времен. |
В Германии во второй раз выбрали самые популярные англицизмы года. В прошлом году победителем стало слово "leaken", вышедшее на пик благодаря деятельности сайта Wikileaks. Сейчас пальму лидерства получило слово "shitstorm", которое обозначает грубую критику с угрозами и оскорблениями преимущественно в интернете. |
Ежегодно крупнейшие мировые издания публикуют список трендов уходящих лет. Списки бывают разными: от музыкальных коллективов и фильмов до наиболее употребимых в интернете выражений и слов. Financial Times опубликовал собственный список понятий, появившихся в 2011 году и используемых в большинстве СМИ. |
В России подвели итоги выборов "слова года" и "слова десятилетия". Портрет уходящего года можно обрисовать следующими словами: РосПил, полиция, Манежка, Викиликс, фейсбук, твиттер, здравоохранение. |
Показать еще
|
|
|
|
|