Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Общение между обезьянами происходит по правилам этикета

По этикету, люди во время беседы высказываются по очереди. Исследование показало, что обезьяны вида игрунки также ведут себя в общении с соплеменниками, дожидаясь, пока собеседник завершит свое высказывание.

Наталья Сашина
24 Октября, 2013

Ученые из Принстонского университета провели эксперимент с участием обезьянок вида игрунки, которые общаются между собой с помощью голосовых сигналов. Несколько обезьянок поместили в разные углы одной комнаты, чтобы они могли слышать друг друга, но не видеть. Звуки, издаваемые ими, были записаны и затем проанализированы.

Анализ "бесед" игрунков показал, что они не говорят одновременно, выдерживая между репликами собеседников длительностью около 5-6 секунд. Таким образом, ученые сделали вывод, что в беседах обезьяны этого вида придерживаются правил речевого этикета.

Исследователи, впрочем, отмечают, что игрунки сильно отличаются от других животных, которые также общаются с помощью речевых сигналов, поэтому полученные выводы неприменимы к другим видам. Однако они очень похожи на людей, что дает надежду ученым в будущем понять причины появления правил общения.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык животных #исследование #общение #голос #собеседник #правила #этикет #эксперимент #обезьяна #игрунок


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5146

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


O персидских заимствованиях в русском языке 5 1445

Последние две тематические группы русских слов персидского происхождения, выделенные иранскими филологами Мохаммади Резаи и Сиями Халидом.


Голосовой поиск Google для Android может распознавать до 5 языков 2634

Технология Google Voice Search теперь может распознавать пять языков. Благодаря последнему обновлению для Android пользователи могут выбрать до пяти языков, которые они используют в своей речи, и производить смешанные поисковые запросы.




Новая цель для полиглота – выучить язык дельфинов 2581

Известно, что дельфины очень разумные животные, и вполне объяснимо, что многим интересно, о чем они говорят. Сначала данным вопросом заинтересовалась Меган Фокс, морской биолог, разработав научный подход к пониманию языка дельфинов. В настоящее время разработано специальное приложение-переводчик, своего рода цифровая версии The Oxford English/Dolphin словаря.


Этимология: Слова, обязанные своим появлением животным 4184

Животные всегда были важной составляющей жизни человека, так что неудивительно, что они оставили свой след и в языке. В нашей заметке представлена этимология некоторых таких слов.


Сервис Skype научат переводить речь в режиме реального времени 2302

Корпорация Microsoft продемонстрировала прототип приложения Skype Translator, которое осуществляет почти синхронный перевод разговоров в Skype. Об этом сообщается в официальном блоге корпорации.


Африканские слоны способны различать человеческие языки 2418

Группа ученых, в состав которой входили исследователи из Университета Сассекса (Великобритания) и Национального парка Амбоселли (Кения), провели исследования восприятия слонами человеческой речи и обнаружили, что слоны могут различать языки представителей, по крайней мере, двух крупных групп кенийского коренного населения.


Привезенные в Ижевский зоопарк обезьяны понимают только по-немецки 2421

Сотрудники Ижевского зоопарка столкнулись с языковым барьером в общении с новыми питомцами - обезьянами мадрилами, привезенными по программе обмена животными вместо атлантического моржа. Оказалось, что мандрилы совершенно не понимают русского языка. Для того чтобы наладить общение с ними, сотрудникам зоопарка пришлось начать учить немецкий язык.


Веб-доступ на основе голосовых команд помогает необразованным людям находиться в сети Интернет 2454

Новая интернет-система обеспечивает голосовой ввод для людей в Африке, которые не умеют читать и писать или не имеют компьютер.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




"Правила чихания" в переводе на разные языки



Les Français refusent de « vouvoyer »



В России узаконят употребление буквы "ё"




Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы




Британские ученые узнали, что овощи способны общаться между собой



В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки


Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru