Thông tin về phiên dịch
Matxcơva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 trang 2, của. 25
+7 495 504-71-35 Từ 9h30 đến 17h30
info@flarus.ru | Đặt bản dịch


Tính chi phí dịch thuật






Tại thành phố Tanshket vừa mở Trung Tâm Ngôn Ngữ và Văn Hoá Việt Nam

Trung Tâm Ngôn Ngữ và Văn Hoá Việt Nam đã được mở tại Viện Ngiên Cứu phương Đông, tại trường đại học thành phố Tashkent.

Елена Рябцева
10 Tháng 12, 2012

Điều này đã được công bố bởi ngài Êlver Makhmuđôv, trưởng phòng Quan Hệ Quốc Tế trường Đại Học Ngiên Cứu phương Đông tại thành phố Tashket.

Theo lời ông, giám đốc trường đại học: Abđurakhim Mannanov, nhấn mạnh việc mở cửa trung tâm vào lễ kỷ niệm 20 năm từ ngày thành lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước. Tiếng Việt được bắt đầu dạy trong trường từ năm 2002 tại khoa “Ngôn ngữ vùng Viễn Đông và Nam Á”, việc tạo ra khoa mới sẽ giúp chuẩn bị các nhà ngiên cứu Việt Nam, tăng kết tình hữu nghị giữa hai nước chúng ta và thúc đẩy sự trao đổi ngôn ngữ ,văn hoá.

“Trung tâm được trang bị các công nghệ hiện đại, cung cấp các phương pháp đào tạo chuyên ngành, khoa học và văn hoá nghệ thuật. Các giáo viên trường đã chuẩn bị các tập sách hướng dẫn đào tạo về môn “Tiếng Việt” cho các cử nhân. Trong khuôn khổ các thoả thuận trong năm học này, lần đầu tiên, hai sinh viên của trường chúng tôi đã được gửi đi đào tạo tại Đại Học Nhà Nước Việt Nam” – đại diên trường cho biết.



Đọc nhiều nhất Kho lưu trữ
từ khóa: #Tashkent #Uzbekistan #Việt Nam #văn hoá #tiếng Việt #trung tâm Văn Hoá #học ngôn ngữ #Ташкент #Узбекистан #Вьетнам #культура #вьетнамский #культурный центр #изучение языка


Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 8420

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы на вьетнамский язык глазами переводчика 1789

Хорошо перевести текст на вьетнамский язык – не означает просто дословно передать информацию с соблюдением правил орфографии и грамматики. Заставить поверить в свой перевод подобно тому, как верят оригиналу, сможет только тот, кто сам верит и глубоко понимает текст.


Hовый русскоязычный центр образования в Финляндии 1547

Псковский университет совместно с финской организацией Mosaiikki ry получил от России грант на 2,3 миллиона рублей (около 33 000 евро), которые пойдут на продвижение русского языка в Финляндии.




Почему южнокорейцы изучают вьетнамский язык? 1698

Растущий интерес к вьетнамскому отражает «бум» экономических связей.


Мультфильм про корейского пингвиненка Пороро показали в переводе на узбекский язык 1949

В Ташкенте в рамках Дней корейской анимации состоялся показ детского музыкального мультфильма о приключениях пингвиненка Пороро в переводе на узбекский язык.


В Узбекистане откроют Центр русского языка 1477

В Ташкенте в Узбекском государственном университете мировых языков откроется Центр русского языка. По словам представителей Россотрудничества, открытие центра станет важным шагом на пути к развитию и укреплению культурно-гуманитарных связей между Россией и Узбекистаном.


Лучшие языки для ведения бизнеса в Юго-Восточной Азии 2369

Юго-Восточная Азия - регион, который имеет богатое культурное и языковое наследие. И если вы заинтересованы в ведении бизнеса в регионе, перед вами сложная задача. Необходимо остановить свой выбор на языке, который позволит вам эффективно общаться с большинством людей в Юго-Восточной Азии.


В Ташкенте состоялась конференция преподавателей немецкого языка 3224

В период с 7 по 9 ноября в Ташкенте проходила IX конференция преподавателей немецкого языка. В мероприятии приняли участие около 250 преподавателей и лингвистов из Узбекистана, которые встретились для обмена опытом и повышения квалификации.


Khởi động hệ thống và các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Việt 3637

Hôm nay, tại Việt Nam, bắt đầu làm việc hệ thống tìm kiếm coccoc.com ( cóc-cóc, theo tiếng Việt), ông Lavrenko, báo “Veđômôscham” cho biết.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Bản dịch mới nhất:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

từ khóa dịch thuật: контент, маркетинговый, коммерческий.

Các bản dịch đang được thực hiện: 80
Lượng công việc của văn phòng: 53%

Поиск по сайту:




Растущая китайская диаспора в Сан-Диего требует печати избирательных бюллетеней на китайском языке




Узбекистан проводит неделю английского языка




Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011



Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться



В Москве проходит международная лингвистическая конференция, посвященная восточным языкам


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий в целлюлозно-бумажной промышленности
Глоссарий в целлюлозно-бумажной промышленности



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru