Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ученые объяснили различие в порядке слов в предложении в языках теорией информации

Подавляющее большинство известных науке языков можно условно разделить на две группы: SVO и SOV. Порядок слов в первой группе таков - SVO, то есть подлежащее — сказуемое — дополнение (например, "Девочка бросает мяч"). Ко второй группе относятся языки с порядком слов SOV, то есть подлежащее — дополнение — сказуемое (например, "Девочка мяч бросает"). Причины такого различия между языками до настоящего времени оставались загадкой.

Наталья Сашина
11 Октября, 2012

Ученые из Массачусетского технологического института попытались объяснить различия в порядке слов в разных языках при помощи понятий теории информации, разработанной ранее в этом же институте. Тогда ученых интересовала передача информации в присутствии так называемого "шума", под которым следует понимать потенциально вредоносное внешнее воздействие. Этот шум искажает высказанную мысль и, в конечном счете, ведет к неправильной интерпретации сказанного. Именно поэтому языки развиваются таким образом, чтобы риск недопонимания между собеседниками был сведен к минимуму.

Данная теория позволила ученым предположить, что порядок слов SVO требуется тем языкам, в которых отсутствуют или в очень малой степени представлены другие сигналы, позволяющие понять смысл высказывания. Этими сигналами являются падежи, рода, лица и т.д. И наоборот, в языках, где эти сигналы активно применяются, используется порядок слов SOV.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #порядок слов #предложение #язык #собеседник #подлежащее #сказуемое #дополнение #синтаксис


В чем разница между европейским и канадским французским языком? 3666

Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло?


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Советы по редактированию собственных текстов 2426

Когда мы корректируем и редактируем свой собственный текст, мы склонны читать его так, как мы думаем, и пропускаем собственные опечатки и другие орфографические, грамматические и пунктуационные ошибки, а также проблемы с выбором слов и структурой предложения.




Порядок слов в предложении в английском и русском языках 6504

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


В России предлагают создать «лингвистическую полицию» 1938

В России предлагают создать «лингвистическую полицию», задачей которой была бы защита русского языка от чрезмерного проникновения иностранных заимствований. Инициатива учреждения нового надзорного органа принадлежит Ассоциации учителей русского языка и литературы.


Птичий язык 1702

Все мы любим пение птиц. Петь птицы учатся у своих сородичей. Певчие птицы, выросшие в одиночестве и не слышавшие пения старших птиц, никогда не будут правильно петь. Но, оказывается птицы не только учатся петь, но и говорить.


Последние 15 дополнений Dictionary.com 1593

Dictionary.com пополнился 150 новыми словарными статьями, среди которых “doge,” “fleek,” “yaaas и многие другие.”


Ученые определили правильный порядок слов в предложениях-приказах - исследование 2297

Группа ученых, возглавляемая доктором Аласдером Кларком из школы психологии при Университете Абердина, провела исследование, которое показало, что эффективность предложений-приказов зависит от порядка слов в нем. Результаты исследования были опубликованы в журнале Frontiers in Psychology.


Англичане – одна из самых вежливых наций или самых неискренних? 3033

Очень часто британцы, говоря определенные вещи, в действительности имеют в виду совершенно иное. Подобная двусмысленность порой может вызвать недопонимание у собеседника.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Может ли Japanglish стать полноправным языком?




Экскурсия по историческим местам английского языка




Древнеанглийская поэма "Беовульф" начинается с союза, а не междометия - исследование



Язык древних людей можно сравнить с детским - лингвисты


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по проекционному оборудованию (русский)
Глоссарий по проекционному оборудованию (русский)



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru