Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Floor или Storey? Этаж или пол? В чём разница?

Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов. Приятного чтения!

Анна Тивтикян
13 Ноября, 2020

"Floor"

Первое и самое распространённое значение – пол, по которому мы ходим.




Второе значение – этаж.

Кстати, в Великобритании и Америке счёт этажей идёт по-разному:

В Великобритании:

The ground floor – первый этаж,
The first floor – второй этаж,
The second floor – третий этаж.

В Америке:

The first floor – первый этаж,
The second floor – второй этаж,
The third floor – третий этаж.

Третье значение - дно океана, моря или пещеры.

У этого слова есть ещё другие значения, для самых любопытных оставляю ссылку на это слово: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/floor_1#floor_1__23

"Storey"

Cлово "storey" также означает этаж.
American variant: story.

Storey – storeys (British English)
Story – stories (American English)




Но как понять, когда использовать "floor", a когда "storey", если словарь даёт одно и то же определение для двух понятий?

Примеры в помощь:

The toy department is on the second floor.
I live on the 16th floor.
Let’s meet on the ground floor.

Но

It is a six-storey building.
That building is 30 storeys high.
They live in a three-storey house.

Подводя итоги:

"Floor" используется для обозначения этажа внутри здания.
"Storey" - когда вы хотите подчеркнуть высоту здания или указать на количество этажей в здании.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #storey #floor #difference #разница #в чём разница #американский вариант #британский вариант #пол #этаж #английский язык


Происхождение названия месяца Апрель 5086

Больше вопросов, чем ответов.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Религия и вера (часть 4) Христианство 2540

Христианство (от греч. christos - "помазанник") - одна из мировых религий, имеющая множество конфессий. Основные направления: православие, католицизм и протестантство.


Гендерно-дифференцированный язык 4305

Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать ваш документ более "академическим" по стилю.




Таинственные надписи на камне 2160

Во французском регионе Бретань несколько лет назад был обнаружен камень с надписью из 20 строк, смысл которой пока не разгадан.


Новые слова на смену иностранным заимствованиям 1767

Общеизвестно, что заимствования есть во всех языках. Чтобы сократить использование иностранных слов на данном языке создаются их аналоги.


В чем разница между Translator и Interpreter? 3057

Переводчики играют принципиальную роль в мировом бизнес-сообществе. Они переносят информацию через границы, специализируясь каждый в своей области: в переводе письменном и устном.


В чем разница между европейским и бразильским вариантами португальского? 5402

Речь коренного бразильца, который большую часть своей жизни провел в Португалии, имеет ряд существенных отличий от европейского варианта португальского языка. В чем они выражаются?


В интернете инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве 2558

В социальной сети Facebook инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве.


В Лондоне назвали имена номинантов на премию Rossica 3221

В Лондоне в рамках Международной книжной ярмарки были объявлены имена номинантов на премию Rossica, вручаемую за лучший перевод художественной литературы с русского языка на английский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык




Молодые переводчики могут вновь принять участие в конкурсе переводов ROSSICA-2012



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги



Лингвисты Oxford University Press выбрали "слово года-2011"




В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке



Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса


English around the world: Факты об английском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по визуальному контролю и осмотру
Глоссарий по визуальному контролю и осмотру



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru