Novinky Translation
Moskva,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34, 2, z. 25
+7 495 504-71-35 9-30 do 17-30
info@flarus.ru | Objednať preklad


Prezentácia firmy
Výpočet nákladov na preklady






Vstup zahraničnej firmy na ruský trh

Ruský trh je stále viac atraktívnejší pre medzinárodný obchod a medzinárodné spoločnosti. V dnešnej ére globalizácie si už mnohé z týchto spoločností zabezpečili miesto na ruskom trhu, no niektoré z nich stále nevedia prísť na to, kde začať svoju cestu, iní podceňujú náročnosť práce v Rusku. Všetky tieto spoločnosti predstavujú potenciálnych zákazníkov prekladateľských agentúr.

Филипп К.
16 Mája, 2017

Rusko je rozvojová krajina, trh nie je presýtený a môžete tu predať takmer všetko. Spoločnosti, ktoré prinášajú svoje značky, produkty a výrobu do Ruska môžu dosiahnuť úspech, napríklad ako aj známa obchodná značka Auchan, s ktorou naša kancelária spolupracuje už niekoľko rokov, alebo sa môžu stretnúť aj so stratami, spomeňme spoločnosť IKEA, ktorá až na druhý pokus našla svoje miesto na ruskom trhu a francúzsky Carrefour bol dokonca nútený opustiť ruský trh.

Kľúčom k úspešnému podnikaniu v Rusku je pochopenie správania sa spotrebiteľov a špecifiku mentality rôznorodej ruskej populácie. viac info: Vstup zahraničnej firmy na ruský trh

Podeliť sa:


Poslať vlastný článok Najčítanejšie archív
Značky: #globalizácia #ruský trh #propagácia produktu #preklad webovej stránky


Эрдоган: реформы Ататюрка "уничтожили" турецкий язык 1975

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.





Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Posledný náš preklad:
"Свидетельство об образовании / Certificate of education", Личные документы, Prekladateľ №287

Značka prekladu: образование, оценочный, программа.

Preklady v chodu: 76
download Office: 55%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)
Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru