Últimas noticias
Moscú,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p.2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9:30 a 17:30 (Moscú)
info@flarus.ru | Hacer el pedido


Presentación de la empresa
On-line apreciación del orden






El glosario individual


Philipp Konnov
07 Junio, 2010

A partir del junio de 2010 los clientes de nuestra agencia tienen la posibilidad adicional gratis de crear y concordar (a los esfuerzos de nuestros traductores) el glosario individual (el diccionario de términos). Eso permite llevar hasta el mínimo las inexactitudes de traducción de términos específicos. Cuando un grupo de traductores trabaja en Su traducción el glosario representa un papel significativo.

Compartir:


Enviar su artículo Los más leidos archivo
notas: #glosario #clientes #traducción #traductore


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 3705

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Servicios de traducción profesional y de acompañamiento lingüístico para los participantes de las exposiciones 2306

Prácticamente todas las exposiciones en Moscú transcurren con la participación de traductores profesionales de idioma inglés, español, francés, alemán, italiano, chino y ruso.





Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nuestra última tradución:
"Рекламный ролик / Promotional video", Маркетинг и реклама

notas de la traducción: производитель, каталог, отчетность.

Traducciones en el trabajo: 112
Carga de proyectos: 65%

Поиск по сайту:



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий горнодобывающей промышленности
Глоссарий горнодобывающей промышленности



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru