Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Большинство немцев уверены в положительном влиянии миграции на экономику Германии

Две трети немцев, а именно 65%, считают, что миграция оказывает положительное влияние на экономику Германии. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного фонда Бертельсмана.

Наталья Сашина
14 Сентября, 2019




В то же время, 49% респондентов, участвовавших в опросе считает, что Германия больше не в состоянии принимать беженцев. Двумя годами ранее этот показатель составлял 54%. 37% говорят, что страна может по-прежнему принимать беженцев.

67% уверены, что благодаря мигрантам жизнь становится более интересной, а 64% рассматривают миграцию, как одно из эффективнейших средств против старения немецкого общества. 41% немцев считает, что миграция необходима, чтобы бороться с нехваткой в стране рабочей силы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #миграция #респондент #мигрант #опрос #Германия


Подготовка публикации для западных журналов: Разделы исследования 2807

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


2000 языков на одном континенте 2988

По сравнению с другими континентами, Африка является безоговорочным лидером с точки зрения языкового разнообразия. Более того, несмотря на такое многообразие, лишь 13% из этих языков находятся под угрозой исчезновения. Для сравнения, в Австралии, которая также признана полиязычной страной, доля редких языков приближена к 60%.


Россияне стали читать больше - опрос 2256

За последние три месяца среднестатистический россиянин прочитал четыре с половиной книги. Три года назад количество прочитанных книг в среднем составляло 3,94. Такие данные представил ВЦИОМ после проведения соответствующего опроса.




Носители испанского языка не учат иностранные языки 2885

Согласно результатам опроса, проведенного Центром социологических исследований (CIS), 70% испанцев никогда в жизни не ощущали потребности во владении иностранными языками.


В Великобритании мигрантов обяжут сдавать тест на знание английского 2636

Стать полноправными членами британского общества и претендовать на льготы, наравне с британцами, мигранты в Туманном Альбионе смогут только после сдачи теста на знание английского языка. Такие меры приняли власти Великобритании, чтобы справиться с ожидаемым наплывом мигрантов.


Популярность онлайн-переводчиков в Китае растет - отчет 3494

Китайцы становятся все более зависимыми от автоматизированных переводчиков, которыми они пользуются как со своих компьютеров в интернете, так и с мобильных телефонов. Таковы результаты исследования, проведенного в Китае крупнейшим провайдером переводческих услуг fanyi.youdao.com (Youdao).


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3194

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 2759

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.


Президент Франции предлагает проверять мигрантов на знание французского языка 3025

Президент Франции Николя Саркози предлагает проверять мигрантов на знание французского языка. Для этого им придется сдать экзамен, который выявит их уровень владения французским языком и позволит претендовать на получение разрешения на проживание в стране.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



В Дармштадте выбрано антислово 2011 года



Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



Только треть россиян свободно владеет иностранными языками - опрос


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант


В Корее все чаще используют сленг. В опросе участвовали свыше 7 тыс. респондентов.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по цифровому вещанию
Глоссарий по цифровому вещанию



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru