Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.

Наталья Сашина
21 Августа, 2012

В северной Финляндии проблему нехватки переводчиков пытаются преодолеть с помощью телефонной связи. В хельсинском регионе в этом направлении продвинулись еще дальше - здесь переводчики помогают своим клиентам с помощью видеосвязи. Сейчас в Хельсинки работает один центр, предоставляющий подобные услуги.

В Финляндии профессиональные переводчики не сдают специальных экзаменов, поэтому услуги перевода может оказывать любой человек, который считает себя способным заниматься этим. Перевод больше всего востребован в полиции и в судах. Однако здесь переводчик должен хорошо владеть специальными терминами - юридической и криминальной лексикой. Сложность заключается еще и в том, что перевод в судах должен выполняться синхронно. Далеко не все переводчики могут справиться с подобной задачей.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Хельсинки #Финляндия #переводчик #иммигрант #телефон #видео #термин #экзамен #мигрант #лексика


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29117

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


К 2035 году число иноязычных жителей Хельсинки удвоится 1366

Сейчас в регионах Хельсинки проживает чуть более 200 тысяч иноязычных жителей, а лет через 15 их будет около 440 тысяч. Доля иностранцев вырастет с 14 до 25 процентов.


В поезде "Лев Толстой" откроют библиотеку современной русской и финской литературы 1549

В поезде "Лев Толстой", следующем в направлении Москва — Хельсинки, в период с 5 февраля по 5 апреля этого года будет работать библиотека современной русской и финской литературы. Об этом сообщает пресс-служба Федеральной пассажирской компании (ФПК).




Местные больницы в Данвилле привлекают переводчиков по удаленной видеосвязи 2594

Создан новый прибор, который помогает докторам в случае срочной медицинской помощи.


История переводов: О чем поют в индийских фильмах? 5484

Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма.


VII Международная конференция EUATC пройдет в Хельсинки 26-27 апреля 2012 3208

7-ая Международная конференция Европейского союза переводческих ассоциаций (European Union of Associations of Translation Companies) пройдет в Хельсинки (Финляндия) 26-27 апреля 2012 года.


Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года 3100

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.


Спустя 30 лет выходит обновленный толковый словарь чешского языка 2684

Больше 30 лет ждал чешский язык нового актуализированного варианта толкового словаря. Он возник под руководством авторского коллектива издательства «Лингеа», который приготовил также электронный вариант на компакт-диске.


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов 3555

Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии



В английском языке появится новый термин для обозначения игристых вин



Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


4-я Международная выставка профессионального аудио-, видеооборудования и системной интеграции Integrated Systems Russia - 2010


Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий кулинарных терминов
Глоссарий кулинарных терминов



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru