|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные языки в переводах за апрель 2019 |
|
|
Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2019 года. Таможенные декларации и договора поставок из Китая.
Апрель точно можно назвать месяцем заключения контрактов поставок товаров из Китая. Таможенные декларации поступают на перевод с китайского языка постоянно. Многие содержат ошибки, например, коды валют отсутствуют или не соответствуют таможенным стандартам. Код валюты китайского юаня CNY может быть подставлен переводчиком в таможенную декларацию по требованию клиента, однако такие исправления требуют особенно внимательного изучения исходного документа. Т.к. наше бюро проставляет печать на переводах таможенных документов, то мы несем дополнительную юридическую ответственность за все исправления, которые наши переводчики и редакторы вносят в перевод.
Free service of civil documents translation was created by the editors and translators of our company. There you can find different types of references, POAs (powers of attorney), diplomas, certificates, passports and other standard and essential for everyday life documents. |
Шаблон документа с переводом на русский язык и объяснением, как заполнить все поля документа. Китайский поставщик должен предоставить следующую информацию для подачи заявки.
|
В статье я дам несколько советов переводчикам, которые работают или планируют работать с клиентами напрямую по договору оказания переводческих услуг. |
Носитель языка в России - это переводчик-иностранец, работающий и проживающий в России. Причин такого проживания несколько, вот основные из них (из нашей практики): работник посольства или консульства, студент по обмену, работник по временному или долгосрочному контракту в России.
|
Благодаря новой услуге русскоязычные туристы получат информацию о таможенных правилах в легко доступном виде. |
Уже в сентябре 2019 г. у российской ERP-системы фирмы "1С" появится международная версия, чтобы иностранцам было удобнее программировать. |
С 9 по 11 июля 2019 года на факультете перевода Гранадского университета пройдет пятая Международная конференция "Дни славистики в Андалузии". |
While writing this article, there is import ban of a list of products and goods in Russia. And considerable reassessment of rouble cost relatively the world currencies impacted upon the turnover more than the administrative restrictions. I guessed that Readers of our column ‘Translation News’ would be curious to learn some facts concerning the way the embargo and sanction affect translators’ work in Russia.
|
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за апрель 2013 года. Краткий отчет о наиболее популярных тематиках. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|