|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Русский язык в Чехии занимает третье место в списке изучаемых в школах иностранных языков |
|
|
По данным чешского министерства образования, в 2018 году из 791 тысячи школьников 51 тысячи изучали второй иностранный язык. На первом месте по числу изучающих располагается английский язык, далее следует немецкий, а бронзу много лет удерживает русский.
Русский язык занимает третье место в списке изучаемых школьниками иностранных языков с 2009 года. За это время число учеников, отдающих предпочтение языку Пушкина, выросло в пять раз.
Известно также, что большая часть населения Чехии в возрасте от 40 до 70 лет владеет русским в той или иной мере. Это объясняется тем, что до 1990-х годов он был обязательным предметом в школе. Ситуация изменилась после "бархатной" революции, когда интерес к русскому резко упал. Теперь же спрос на русский снова возрастает.
Тенденция увеличения интереса объясняется его близостью к чешскому языку, а также карьерными возможностями, которые открываются перед теми, кто им владеет.
Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов. |
Глава Национального совета Словакии Андрей Данко выступил в поддержку возобновления преподавания русского языка в местных школах. |
В Турции сотрудники туристического сектора будут изучать русский язык. Соответсвующую программу разработает для них Россотрудничество, сообщила ведущий эксперт ведомства Мария Фадеева. |
19 октября начинает работу Международный форум пушкинских школ, в день, когда открылся лицей, выпустивший из своих стен Александра Сергеевича Пушкина. |
Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения. |
Чешские министры за редким исключением, как оказалось, не владеют иностранными языками. Такую информацию обнародовали СМИ Чехии. |
Nová koncepce boje s organizovaným zločinem pro příští čtyři roky počítá se zaměstnáním cizinců u české policie, kteří v zemi legálně žijí. Ti by sloužili jako překladatelé při konfliktech s cizojazyčnými zločineckými skupinami, jejichž jazyk ani zvyky čeští detektivové neznají. |
К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года. |
Польский переводчик Анджей Ягоджинский (Andrzej Jagodzinski), который работал над переводами почти всех произведений бывшего президента Чехии, писателя и драматурга Вацлава Гавела, удостоен главной награды Jiri Theiner Prize за вклад в распространение чешской литературы за границей. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual
", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|