|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在以色列的幼儿园里孩子们学习汉语 |
|
|
在以色列吉夫阿塔伊姆市的幼儿园里四至六岁的孩子们在特别方案下开始学习汉语和文化。
位于特拉维夫沿海城市以东吉夫阿塔伊姆市的几个幼儿园里引入了汉语课程。
两位中国老师教孩子们汉语。在学习中孩子们会了解中国的民歌,颜色和中国传统服装。
这并不是第一个普及汉语的倡议。在吉夫阿塔伊姆市的中学已经几年上汉语课。
冉•库尼科吉夫阿塔伊姆市的市长接受采访时说明,教育部将继续关注使全世界人越来越注重的语言。
Text review systems are an integral part of modern scientific and academic publications. They provide mechanisms for evaluating and critically analyzing written work before publication. Let`s consider the basic principles of text review systems. |
В Латвии написали новый план языковой политики. |
Неправильным перевод речи президента Ирана Хасана Роухани, приведенный одним из международных информагентств, привел к очередному обострению отношений между Израилем и Ираном.
|
במרכז תרבותי רוסי בתל-אביב נמשך תוכנית לילדים ומבוגרים "נשמור שפת רוסית במשפחה". |
Группа израильских нейрофизиологов из Университета Тель-Авива под руководством профессора Ицхака Фрида выяснила, что центр речи в мозге человека "кодирует" гласные звуки совокупностью нервных клеток, по форме воспроизводящей треугольник. Эти же клетки управляют положением языка во рту при артикуляции того или иного звука. |
Для многих репатриантов, приезжающих в Израиль, языковой барьер вызывает серьезные трудности: им приходится подписывать финансовые или юридические документы, которые они не в силах понять и даже прочесть. В связи с этим в ближайшее время законодательный орган власти страны Кнессет рассмотрит законопроект, обязывающий все государственные и общественные организации перевести их официальные сайты на родные языки граждан Израиля. |
Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi. |
Маленькие дошкольники-чукчи получили свою первую книгу, по которой они будут обучаться чтению на чукотском языке. |
Московские таксисты, не владеющие русским языком на разговорном уровне, могут лишиться работы. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|