|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Этих слов нет в русском языке
|
|
|
Норвежцы называют пиво, которое пьют на улице, «Utepils». «Iktsuarpok» у инуитов - «выйти посмотреть, не идут ли гости».
«Utepils»: пиво, которое пьют на улице
Под норвежским словом «Utepils» скандинавы подразумевают самое первое пиво года, которое можно пить на открытом воздухе и не мерзнуть. Сегодня слово обозначает любое пиво, выпитое на улице.
«Betsubara»: дополнительное место в желудке на десерт и сладости
Кто этого не знает? Вы наполнили свой желудок вкусной едой и сыты до отвала, но вдруг появляется десерт. Что теперь? Японцы нашли выход, потому что у них есть «Betsubara», «дополнительное место в желудке на десерт и сладости».
«Jam Karet»: резиновое время
В Индонезии к опозданиям относятся очень просто. Поэтому там есть «Jam Karet», «резиновое время». Это могут быть всего несколько минут или несколько часов.
«Tartle»: момент колебания при попытке вспомнить имя
«Добрый день, сэр ...?» Этот ужасный момент, когда вы пытаетесь вспомнить имя собеседника, называется «Tartle» на шотландском языке. Большим преимуществом этого замечательного слова является то, что вы можете извиниться, используя его: «Извините за мой Tartle!».
«Iktsuarpok»: выйти и посмотреть, идут ли гости
Если вы сидите один в своей иглу в течение нескольких месяцев, вам может быть скучно. Неудивительно, если вы время от времени выходите, чтобы посмотреть, идут ли гости. Это как раз то, что есть в эскимосском языке: «Iktsuarpok».
«Tsundoku»: покупать книги и ставить на полку, но не читать
Многие японцы работают круглосуточно. Недаром в Японии есть отдельное слово для «смерти из-за переутомления - Kuroshi». Если есть немного свободного времени, то некоторые с удовольствием покупают хорошую книгу. Только на чтение из-за плотного графика времени нет. Так что недавно купленная книга просто ставится непрочитанной на полку - ко всем остальным непрочитанным книгам. Именно для этого явления в Японии есть отдельное слово: «Tsundoku».
«Sejengkal»: расстояние между большим пальцем и мизинцем
Как часто бывает, что вы хотите что-то измерить, но у вас нет линейки? В Малайзии придумали прекрасную меру длины «Sejengkal», которая равна расстоянию от большого пальца до мизинца.
Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2022 года. Европейские языки пропали, азиатские и восточные - появились.
|
Те, кто любит путешествовать, не раз слышали любопытные и непереводимые слова, но если вы действительно увлечены путешествиями, вы наверняка захотите узнать, что означают эти странные слова. |
В рамках своего азиатского турне `For My Dear` корейская звезда сериала «Гоблин» в Джакарте делает первый попытки в индонезийском. |
Наверняка, кажется, логично предположить самое популярное норвежское имя для мальчика – это Эрик (Erik) или Бьорн (Bjørn). Но нет, это далеко не так. |
Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола. |
Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров. |
Новый перевод Священного писания на норвежский язык остается самой продаваемой книгой в Норвегии. С момента выхода книги в ноябре 2011 года в стране было продано свыше 160 тыс. экземпляров Библии - это даже больше, чем было продано копий нашумевшего эротического бестселлера "Пятьдесят оттенков серого". |
Испанский филолог-романист из мадридского Института Сервантеса Хайме Мартин сравнил язык басков с догонским языком, на котором говорят в Мали, и пришел к выводу о языковом родстве этих языков. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|