Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






18 любопытных слов, которые невозможно перевести. Часть 1

Те, кто любит путешествовать, не раз слышали любопытные и непереводимые слова, но если вы действительно увлечены путешествиями, вы наверняка захотите узнать, что означают эти странные слова.

Vitaliy Voynolovych
10 Сентября, 2021

en frances


Мы не можем их перевести дословно, но постараемся понять, что они означают. Возможно, после того, как вы их узнаете, они вам понадобятся в вашем словаре. Итак, самые странные и любопытные слова в мире, без перевода.

1. На французском

L’appel du vide - меня зовет пустота

Спокойно, это не значит, что они хотят покончить жизнь самоубийством, этим хотят сказать, что им необходимо немного волнения, разнообразия и пару прыжков с высоты.

2. На вагимане

Murr ma – искать что-нибудь в воде болтая ногами

Наверняка вы тоже когда-то это делали, потому что в вагимане, практически исчезнувшем австралийском языке, есть слово для этого занятия.


3. На немецком

Torschlusspanik - Паника, от приближения старости

Тот страх, который приходит к вам, когда вам исполняется 30 лет, когда вы думаете, что возможности уходят, и вы начинаете чувствовать себя старше, даже если у вас впереди вся жизнь.


4. На шведском языке

Fika - Кофе-брейк

В шведском языке есть собственное слово для обозначения времени перерыва на кофе, чтобы поболтать после тяжелого дня или после сильного стресса.


5. На арабском

Ya’ aburnee - Ты меня похоронишь

Вы не поверите, но это одно из самых романтических слов в арабском языке. Это может сказать мужчина своей любимой, когда он не хочет, чтобы она умерла раньше него и поэтому он предпочитает, чтобы она похоронила его, а не наоборот.


6. На норвежском языке

Utepils - Крутая летняя бамбуковая трость

Когда норвежцы говорят об Utepils, они представляют себе прохладное пиво, которое летом можно пить под солнцем.


7. На кивиле

Makita - То, что все знают но никто не говорит

Makita - это слово, используемое в Новой Гвинее для обозначения истины, которую все знают но которую никто не говорит.


8. На тагальском языке

Kilig - Почувствовать бабочек в животе

Одно из самых романтических слов, так как оно дает название тому моменту, когда влюбленные чувствуют в животе щекотку как от бабочек, когда видят любимого человека.

Во-второй части этой статьи мы продолжим изучать непереводимые слова.

Источник: https://www.hundredrooms.com/inspiracion/curiosidades-del-mundo/18-palabras-curiosas-imposibles-de-traducir/





Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #непереводимые слова #французский #немецкий #шведский #норвежский


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5519

Правильный вариант: кофе навынос.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Норвегии предлагают лишать льгот мигрантов, которые не хотят учить норвежский язык 1200

Норвежский премьер-министр Эрна Солберг объявила о намерении ввести наказание для мигрантов, которые не стремятся выучить норвежский язык. По ее мнению, таких лиц следует лишать социальных льгот. Данный законопроект правительство Норвегии уже отправило на рассмотрение в Стортинг.


Самое популярное имя в Осло - Мохаммед 4302

Наверняка, кажется, логично предположить самое популярное норвежское имя для мальчика – это Эрик (Erik) или Бьорн (Bjørn). Но нет, это далеко не так.




Правительство Швеции планирует отменить выплаты иностранцам за изучение шведского языка 2356

Правительство Швеции планирует закрыть проект для иностранцев, который предусматривает выплаты в сумме 100 миллионов крон ($15.3 миллионов) в год на изучение шведского языка. Реализация проекта началась 4 года назад, однако показатели уровня владения иностранцами шведским языком так и остались низкими.


Перевод на русский язык: В Финляндии растет число русскоговорящих 3195

В последние годы русскоговорящее население Финляндии растет. Так, с 2000 года доля жителей страны, для которых русский язык является родным, увеличилась вдвое, а к 2050 году число таких людей сравняется с шведскоговорящими финнами, считают эксперты.


Norge åpnet et visumsenter i Murmansk 2645



40-я финская лингвистическая конференция пройдет в Тампере 2-4 мая 2013 3430

На базе Университета в Тампере (Финляндия) состоится очередная конференция, темой которой в этот раз станет «Лингвистика: современное состояние».


В Финляндии русский язык может получить статус официального 3195

Президент Финляндии Саули Нийнистё призвал граждан своей страны изучать русский язык. По его словам, это необходимо ввиду того, что между Финляндией и Россией набирают обороты торговые отношения, а также в связи с тем, что русские туристы любят Финляндию.


"Kasjtanka" var berättad till svenska barn 3048

"Förlaget av Tanja Dianova" ("Издательство Тани Диановой") tog del i Götebords bokmässan.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




В Москве пройдет Фестиваль норвежского кино




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Корейские числительные
Корейские числительные



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru