Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






K-pop настолько популярен, что даже алжирцы немного говорят по-корейски

Южная Корея стала неожиданной Меккой 21-го века. K-pop и корейские драмы предоставляют миру свежие звуки и сюжетные линии, определяя корейскую бой-группу BTS на вершину рейтинга в опросе читателей в 2018.

Волгина Юлия
28 Июля, 2018

На самом деле, корейский культурный экспорт становится настолько популярным, что вызывает интерес к корейскому языку в самых неожиданных местах. Hallyu, или "корейская волна", накрыла и Алжир, где поклонники K-pop начали включать корейские слова в свою повседневную речь.


В прошлом году был проведен опрос членов Алжирской группы K-pop Facebook, которые утверждают, что более 20 000 из них последователи Hallyu. 95% сказали, что предпочитают корейские развлечения другим странам; 97% - что хотят изучать корейский язык; и 93% сказали, что используют корейские слова и выражения в своем “дискурсе.”

Респонденты засвидетельствовали, что используют десятки корейских терминов в своей повседневной речи.

Таким образом, очевидно, что если это происходит в Алжире - стране с низким уровнем проникновения интернета и без исторической близости с Кореей - с определенной долей вероятности Hallyu распространяется по всей планете.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алжирец #корейский #К-рор #драма #музыка #facebook #язык


¿Una agencia de traducción o un traductor particular? 4150

¿Elegir a un traductor particular o una agencia de traducciones? Su elección depende de los requisitos para los plazos y el precio de la traducción. Podemos resumir unos cuantos criterios que les ayudarán a elegir correctamente.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Канаде пользовательницу Facebook вынуждают писать посты на французском языке 2413

В канадской провинции Квебек владелицу бутика женской одежды Delilah’s Еву Купер обязали использовать в своих постах в социальной сети Facebook французский язык вместо английского.




Английский язык "перевели" на язык музыки 2519

Ученые из Института информатики Общества Макса Планка превратили фортепиано в инструмент для набора текста, заменив буквы и сочетания букв привычными для пианистов аккордами и нотами.


Facebook приобрел мобильную технологию с функцией перевода арабской речи 2219

Компания Facebook сообщила о приобретении команды Mobile Technologies и ее разработки – приложения Jibbigo, которое способно распознавать речь и выполнять машинный перевод на арабский язык и другие языки мира.


За размещение в интернете перевода "Mein Kampf" жителя Казани приговорили к 100 часам исправительных работ 2638

Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера.


Voscreen расскажет о ваших навыках английского 3968

Сайт Voscreen поможет узнать, насколько хорошо вы воспринимаете английскую устную речь.


Шет елдіктер интернет арқылы қазақ тілін үйренуде 3792



Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя 3303

Доступной ранее лишь некоторым пользователям в тестовом режиме функцией перевода комментариев теперь смогут пользоваться все без исключения. Помимо комментариев, социальная сеть переводит на 70 языков посты пользователей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


ЦРУ нанимает на работу билингвов


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по гироскопам
Глоссарий по гироскопам



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru