Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Роман «Английский пациент» получил «Золотого Букера»

Вот ведь какая мудреная штука - слова: добавь приставку, и слово уже будет иметь другое значение.(Майкл Одантже).




В этом году в шорт- лист Букеровской премии - одной из престижнейших литературных наград в мире, вошли произведения:

«В свободном государстве» Видиадхара Найпола;
«Волчий зал» Хиллари Мантел;
«Английский пациент» Майкла Одантже;
«Лунный тигр» Пенелопы Лайвли и “Линкольн в бордо» Джорджа Сондерса.

Лауреатом специальной награды «Золотого Букера» стал роман Майкла Одантже «Английский пациент». Роман о судьбе молодой медсестры и пилота, обгоревшего во время Второй Мировой войны. По мотивам этой книги снят фильм, который удостоился девяти «Оскаров».
Букеровскую премию вручают ежегодно автору, пишущему на английском языке и опубликованному за последний год в Великобритании.

8 июля роман «Английский пациент» стал лучшим из произведений, удостоенных букеровской премии за последние 50 лет. Номинация «Золотой Букер» приурочили к 50-летию премии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Букер #время #произведения #Оскар #язык #автор


Нидерландский или фламандский язык. В чем разница? 3143

Нидерландский язык (раньше - голландский), используемый в Нидерландах и Бельгии, выглядит очень похожим. Разберем несколько основных отличий.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Объявлен лонг-лист Международной Букеровской премии 2022 года 2016

В список вошли четыре предыдущих лауреата премии: Ольга Токарчук, Дженнифер Крофт, Дэвид Гроссман и Джессика Коэн. 13 романов включают книги, переведенные на английский язык с 11 языков.


Лауреатом Международного "Букера" этого года стал французский писатель Давид Диоп 2096

Жюри Международной Букеровской премии, присуждаемой ежегодно за лучшее художественное произведение, переведенное на английский язык и опубликованное в Великобритании или Ирландии, назвало имя победителя этой престижной награды. Им стал писатель из Франции Давид Диоп за роман "At Night All Blood Is Black" ("Ночью вся кровь черная").




Фильм Звягинцева «Нелюбовь» номинирован на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке» 1104

Фильм российского режиссера Андрея Звягинцева «Нелюбовь» номинирован на соискание премии Американской киноакадемии в категории «Лучший фильм на иностранном языке».


В Лондоне объявили шорт-лист Букеровской премии 2099

В Великобритании обнародован шорт-лист одной из самых престижных литературных премий в мире - Букеровской премии.


Ваше будущее зависит от языка, на котором вы говорите 2914

Носители, говорящие на японском, китайском и немецком языках, в старости здоровее и успешнее, нежели представители других национальностей. Удивлены? Причина таится в языке.


Соискателями Букеровской премии смогут стать англоязычные авторы со всего мира 2155

Букеровская премия отказывается от географических и национальных границ. Отныне ее соискателями смогут стать англоязычные авторы со всего мира.


Писатель Владимир Сорокин номинирован на международную премию "Букера" 2733

За свою книгу "День опричника", 2006 года, которая вышла в США в конце 2011 года под названием "The Days of the Oprichnik", известный российский писатель Владимир Сорокин номинирован на международную Букеровскую премию, "Man Booker International Prize".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Факты о языках и переводе: В языке индейцев аймара будущее находится сзади, а прошлое - впереди



Мастер-класс для молодых переводчиков


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Причина появления плохих переводов заключается в нехватке квалифицированных переводчиков


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов по технологиям неразрушающего контроля (NDT)
Глоссарий терминов по технологиям неразрушающего контроля (NDT)



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru