Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык Ким Чен Ына

Лидер Северной Кореи имеет уникальный "швейцарский" акцент


Весь мир наблюдал за исторической встречей на высшем уровне между двумя Кореями, и многих заинтересовало обращение северокорейского лидера к Президенту Южной Кореи Мун Чжэ Ину с лингвистической точки зрения. Южнокорейские зрители были удивлены "не-северокорейским" звучанием речи Кима. В конце концов, он является лидером самой изолированной страны в мире – страны, которая исторически подчеркивала этническую и культурную чистоту. Ким провел годы обучения в немецкой языковой школе-интернате недалеко от Берна, Швейцария, где он жил под псевдонимом “Pak-un” с 15 лет, что объясняет его необычный акцент.


Различия между северным и южнокорейским сатури, или диалектами, долгое время рассматривались как главный барьер для северокорейских перебежчиков, стремящихся ассимилироваться в южнокорейское общество.

"Самые большие проблемы в общении между северными и южными корейцами, как правило, связаны с разговорными и английскими заимствованиями. Южнокорейский сленг, особенно интернет-сленг, обычно включает слова с английского или других языков, или может быть сокращением более длинных корейских фраз”, - объясняет Дженна Гибсон, декан факультета Корейского экономического института.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Ким Чен Ын #язык #акцент #Северная Корея #швейцарский #Южная Корея #заимствование


Карта сложности изучения иностранных языков 4477

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Сеуле проведут Неделю российского кино 1173

В столице Южной Кореи, Сеуле, в период с 11 по 18 сентября будет проходить Неделя российского кино. Мероприятие организовано Министерством культуры Российской Федерации и "ДжемСтудией".


Загадочные самоназвания некоторых стран 2047

Ни у одной страны в мире не было столько названий как у Армении.




Роль перевода в южнокорейской дипломатии 1565

Хороший язык - это всегда хорошее оружие.


Как акцент превратил "thank you very much" в непереводимое "tenjewberrymuds"? 2045

Если вы когда-нибудь путешествовали по Азии, то, безусловно, знакомы со специфическим акцентом, которым обладает население этой части света. Предлагаем вашему вниманию стенограмму смешного диалога между англоязычным гостем и персоналом азиатского отеля.


Почему боль выражается по-разному в разных языках? 3062

Если человеку больно, он вскрикивает. Вопрос лишь в том, одинаковый ли звук используют при этом люди, говорящие на разных языках.


Французский язык назван самым сексуальным языком в мире 3580

По результатам международного опроса, в котором приняли участие 8 тысяч посетителей сайта Hotels.com со всего мира, французский язык удостоен титула самого сексуального языка.


Объявление КНДР войны Южной Корее оказалось ошибкой перевода 2806

Появившееся накануне в российских средствах массовой информации заявление Пхеньяна об объявлении войны Южной Корее оказалось неверным переводом. В действительности власти КНДР лишь предупредили о возможных боевых действиях в ответ на провокации со стороны Сеула.


Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом? 3596

Герои современных фантастических фильмов в подавляющем большинстве случаев говорят с британским акцентом. Это происходит даже в тех случаях, когда известно, что британские зрители вряд ли увидят киноленту. Журналисты Би-би-си задались вопросом, почему так происходит.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Скандал с плагиатом довел президента Венгрии до отставки



Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США не было принято из-за ошибок перевода


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях
Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru